Paroles et traduction DC The Don feat. 6LACK - OUT OF MY BODY
And
why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
И
почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
Take
me
up,
it's
so
much
hate
around
me
Забери
меня
отсюда,
вокруг
столько
ненависти
I'm
a
mess,
I
reached
my
final
finale
Я
в
полном
раздрае,
я
дошел
до
своего
финала
And
I
don't
need
no
pretending
steppers
around
me
И
мне
не
нужны
рядом
притворщики
When
I
pop
some
of
my
shit,
he
wasn't
'bout
it
Когда
я
начинаю
делать
что-то
по-своему,
он
не
поддерживает
меня
In
the
droptop,
feelin'
like
we
Bobby
and
Whitney
В
кабриолете,
будто
мы
с
тобой
Бобби
и
Уитни
I'm
so
high,
and
it's
barely
nice
to
meet
me
Я
так
высоко,
и
со
мной
едва
ли
приятно
знакомиться
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
Take
me
out
and
please
move
on
without
me
Забери
меня
и,
пожалуйста,
живи
дальше
без
меня
I'm
a
mess,
I
reached
my
final
finale
Я
в
полном
раздрае,
я
дошел
до
своего
финала
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
I'm
calling
you
at
the
front
desk
in
the
lobby
Я
звоню
тебе
с
ресепшена
в
холле
Can
you
keep
it
real
frank
for
me?
Можешь
быть
со
мной
предельно
честной?
Can,
can
you
keep
it
real
frank
with
me?
(Keep
it
real
frank)
Можешь,
можешь
быть
со
мной
предельно
честной?
(Будь
честной)
You
said,
"Time
heals
a
lot
of
things,
but
it
ain't
gon'
fix
my
everything"
Ты
сказала:
"Время
лечит,
но
оно
не
исправит
всё
в
моей
жизни"
Or
should
I
say
my
last
hope?
Last
hope,
last
hope
Или
мне
следует
сказать
- мою
последнюю
надежду?
Последнюю
надежду,
последнюю
надежду
'Cause
it
ain't
nothin'
to
compare
what
I'm
feelin'
like
Потому
что
ничто
не
сравнится
с
тем,
что
я
чувствую
I
feel
like
why
does
it
feel
like
it's
nobody
around
me
that's
tellin'
me
the
truth?
All
these
yes-men
around
me
Почему
мне
кажется,
что
вокруг
нет
никого,
кто
скажет
мне
правду?
Все
эти
поддакивающие
люди
вокруг
Why
does
it
feel
like
a
voice,
somewhere
inside
me?
(Yeah)
Почему
мне
кажется,
что
это
голос
где-то
внутри
меня?
(Да)
Feel
like
a
ghost,
all
these
people
walkin'
around
me
Чувствую
себя
призраком,
все
эти
люди
ходят
вокруг
меня
'Cause
Monday
come
around
and
I
need
you
Потому
что
наступает
понедельник,
и
ты
мне
нужна
Tuesday
come
around
and
I
need
you
Наступает
вторник,
и
ты
мне
нужна
Wednesday,
are
you
around?
Girl,
I
need
you
Среда,
ты
где-нибудь
рядом?
Девочка,
ты
мне
нужна
And
Thursday,
I'm
all
alone,
girl,
I
need—
И
в
четверг
я
совсем
один,
девочка,
ты
мне—
Like,
Monday
come
around
and
I
need
you
Например,
наступает
понедельник,
и
ты
мне
нужна
Tuesday
come
around
and
I
need—
Наступает
вторник,
и
ты
мне—
Like,
Wednesday,
are
you
alone?
I
can
meet
you
Например,
среда,
ты
одна?
Я
могу
встретиться
с
тобой
It's
Thursday,
I
ain't
playin',
I
need
to
see
you
(Woo)
Четверг,
я
не
шучу,
мне
нужно
увидеть
тебя
(Вау)
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
I'm
callin'
you
at
the
hotel
in
the
lobby
(Woah)
Я
звоню
тебе
в
отель,
ты
в
холле
(Вау)
Take
me
out
and
please
move
on
without
me
(Woah)
Забери
меня
отсюда
и,
пожалуйста,
живи
дальше
без
меня
(Вау)
I'm
a
mess,
I
reached
my
final
finale
(Woah,
woah)
Я
в
полном
раздрае,
я
дошел
до
своего
финала
(Вау,
вау)
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
(Woah)
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
(Вау)
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
(Woah)
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
(Вау)
Take
me
out
and
please
move
on
without
me
(Woah)
Забери
меня
отсюда
и,
пожалуйста,
живи
дальше
без
меня
(Вау)
I'm
a
mess,
I
reached
my
final
finale
(Woah,
woah,
woah)
Я
в
полном
раздрае,
я
дошел
до
своего
финала
(Вау,
вау,
вау)
I
see
all
these
faces,
but
don't
feel
nobody
there
(There)
Я
вижу
все
эти
лица,
но
не
чувствую
никого
рядом
(Рядом)
Heavy
disappointments,
now
I'm
floating
in
the
air
(Air)
Тяжелые
разочарования,
теперь
я
парю
в
воздухе
(Воздухе)
Had
to
clear
my
space,
that's
the
formula,
oh,
yeah
Пришлось
очистить
свое
пространство,
это
формула,
о
да
Shed
a
couple
friends,
it
feel
so
nice
to
lose
ya
(Yeah)
Избавился
от
парочки
друзей,
так
приятно
потерять
вас
(Да)
Like,
why
does
it
feel
like
I
got
beamed
up?
Почему
мне
кажется,
что
меня
будто
телепортировали?
Scotty
put
me
down,
Lord
knows
I'm
heaven
found
Скотти,
верни
меня
обратно,
видит
Бог,
я
нашел
свой
рай
I
tried
to
make
it
make
sense,
but
looking
for
my
placement
Я
пытался
разобраться
в
этом,
но
искал
свое
место
Just
rid
me
of
the
liars
and
the
snakes
in
the
pavement
Просто
избавь
меня
от
лжецов
и
змей
на
мостовой
Monday,
you
come
around
and
I
need
you
Понедельник,
ты
приходишь,
и
ты
мне
нужна
Tuesday,
I
need
someone
I
can
sing
to
Вторник,
мне
нужен
кто-то,
кому
я
могу
петь
Like,
Wednesday,
are
you
around?
Girl,
I
need
you
Например,
среда,
ты
где-нибудь
рядом?
Девочка,
ты
мне
нужна
Thursday,
I'm
all
alone,
girl,
I
need
you
Четверг,
я
совсем
один,
девочка,
ты
мне
нужна
On
Monday,
you
come
around,
and
I
need
you
В
понедельник,
ты
приходишь,
и
ты
мне
нужна
Tuesday,
you
come
around,
I
still
need
you
Вторник,
ты
приходишь,
ты
мне
все
еще
нужна
Wednesday,
are
you
around?
Girl,
I
need
you
Среда,
ты
где-нибудь
рядом?
Девочка,
ты
мне
нужна
It's
Thursday,
you
been
playin',
I
need
to
see
you
(Ooh)
Четверг,
ты
играешь
со
мной,
мне
нужно
увидеть
тебя
(Оу)
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
I'm
callin'
you
at
the
hotel
in
the
lobby
(Woah)
Я
звоню
тебе
в
отель,
ты
в
холле
(Вау)
Take
me
out
and
please
move
on
without
me
(Woah)
Забери
меня
отсюда
и,
пожалуйста,
живи
дальше
без
меня
(Вау)
I'm
a
mess,
I
reached
my
final
finale
(Woah,
woah)
Я
в
полном
раздрае,
я
дошел
до
своего
финала
(Вау,
вау)
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
(Woah)
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
(Вау)
Take
me
out
and
please
move
on
without
me
(Woah)
Забери
меня
отсюда
и,
пожалуйста,
живи
дальше
без
меня
(Вау)
I'm
a
mess,
I
reached
my
final
finale
(Woah,
woah)
Я
в
полном
раздрае,
я
дошел
до
своего
финала
(Вау,
вау)
'Cause
Monday
come
around
and
I
need
you
Потому
что
наступает
понедельник,
и
ты
мне
нужна
Tuesday,
you
come
around
and
I
need
you
Вторник,
ты
приходишь,
и
ты
мне
нужна
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
Why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
'Cause
Monday
come
around
and
I
need
you
Потому
что
наступает
понедельник,
и
ты
мне
нужна
Tuesday
come
around
and
I
need—
Наступает
вторник,
и
ты
мне—
Like
why
does
it
feel
like
I'm
outside
of
my
body?
(Woah)
Почему
мне
кажется,
что
я
нахожусь
вне
своего
тела?
(Вау)
Why
does
it
feel
like
I'm
so
out
of
my
body?
(Woah,
woah)
Почему
мне
кажется,
что
я
так
далек
от
своего
тела?
(Вау,
вау)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aidan Crotinger, Daijon Cotty Davis, Charlie Goecke, Cade Phillip Blodgett, Steven Philip Shaeffer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.