Paroles et traduction DC The Don - Ghost Rider
I
just
rock
that
Raf
for
no
reason
Я
просто
качаю
этого
Рафа
без
всякой
причины
My
bitch
the
perfect
girl
for
conversation
(yeah)
Моя
сучка-идеальная
девушка
для
разговора
(да).
But
I
still
get
bored
(yeah),
and
then
I
end
up
leavin′
(yeah)
Но
мне
все
равно
становится
скучно
(да),
и
в
конце
концов
я
ухожу
(да).
Don't
push
me
too
far
away,
′cause
if
I
go
too
far
away
Не
отталкивай
меня
слишком
далеко,
потому
что
если
я
зайду
слишком
далеко
...
I
might
not
come
right
back,
I'm
gettin'
even-steven
(yeah)
Может,
я
и
не
вернусь
сразу,
но
я
поквитаюсь
со
Стивеном
(да).
You
call
me
like,
(what?)
Ты
называешь
меня
так:
(что?)
"Where
you
at
at
(What?)
3 a.m.?"
(what?)
"Где
ты
в
(Что?)
3 часа
ночи?"
(что?)
I′m
in
MIA
in
LAX,
(what?)
Я
в
МИА,
в
Лос-Анджелесе,
(что?)
I′m
cool,
(what?)
and
she
just
(what?)
keeps
on
teasin'
(go)
Я
крут,
(что?)
а
она
просто
(что?)
продолжает
дразнить
меня
(вперед).
Oh,
you
ain′t
know?
I
got
timing
on
my
side
О,
ты
не
знаешь,
что
время
на
моей
стороне
I'm
close
to
Amsterdam
right
now
Я
сейчас
недалеко
от
Амстердама.
Like
bitch,
I′m
right
up
in
your
region
(yes,
sir)
Как
сука,
я
прямо
в
вашем
регионе
(да,
сэр).
I
just
turn
over
for
no
reason
(what?)
Я
просто
переворачиваюсь
без
причины
(что?)
She
said
you
a
sophomore,
bitch
I'm
in
my
second
season
Она
сказала,
что
ты
второкурсница,
сука,
у
меня
уже
второй
сезон.
Gotta
put
my
jerseys
in
the
raptors
right
now,
DC
fuckin′
eatin'
Надо
прямо
сейчас
надеть
свои
майки
в
"Рэпторс",
округ
Колумбия,
блядь,
жрет.
I
don't
want
that
shit,
he
got
Ghost
Rider
in
him,
he
a
fuckin′
demon
Я
не
хочу
этого
дерьма,
в
нем
есть
призрачный
всадник,
он
чертов
демон
I′m
tryna
talk,
talk,
down
Я
пытаюсь
говорить,
говорить,
говорить.
Tryna
add
that
to
my
life
without
my
cousin
(yeah)
Пытаюсь
добавить
это
в
свою
жизнь
без
моего
кузена
(да).
In
LA
with
my
boys,
I
ain't
in
here
feelin′
nothin'
В
Лос-Анджелесе
с
моими
ребятами
я
ничего
не
чувствую.
Why
they
fuckin′
with
me
too?
It's
hot,
I′m
in
the
oven
Почему
они
трахаются
и
со
мной
тоже?
- здесь
жарко,
я
в
духовке.
See
I'm
just
a
schizophrenic
dude
Видишь
ли,
я
просто
шизофреник.
I
don't
do
the
lovin′
or
fuckin′,
or
cuffin'
Я
не
занимаюсь
любовью,
не
трахаюсь
и
не
надеваю
наручники.
But
if
we
get
it
down,
we
can
end
up
with
something
Но
если
мы
опустим
ее,
мы
можем
получить
что-то.
If
you
got
a
pound
we
can
run
it
up,
one
hundred
Если
у
тебя
есть
фунт,
мы
можем
поднять
его
до
ста.
I
know
somethings
going
down,
I
can
feel
it
in
my
stomach
Я
знаю,
что
что-то
происходит,
я
чувствую
это
в
своем
животе.
Got
the
trap
house
jumpin′
Ловушка
подпрыгивает.
He
a
crash,
he
don't
want
it
(yeah,
yeah,
yeah)
Он-катастрофа,
он
не
хочет
этого
(да,
да,
да).
I′ma
pass,
I
don't
want
it
Я
пас,
мне
это
не
нужно.
Bitch
got
gas,
he
a
runner
(yeah)
У
суки
есть
бензин,
он
бегун
(да).
Do
the
dash
on
my
opponent,
whoa
Сделай
рывок
на
моем
противнике,
Ух
ты!
I′m
way
too
fast
Я
слишком
быстр.
No
he
don't
want
it
(what?),
got
the
trap
house
jumpin'
(go)
Нет,
он
не
хочет
этого
(что?),
он
заставил
притон
подпрыгнуть
(вперед).
Bitch
I
got
that
bag
I
feel
important
Сука
у
меня
есть
эта
сумка
я
чувствую
себя
важной
персоной
Dior
house
shoes
when
I
walk
around
it′s
like
I
shorted
Домашние
туфли
от
Диора,
когда
я
хожу
по
дому,
мне
кажется,
что
я
закоротился.
I
should′ve
never
loved
you
and
that's
why
Мне
не
следовало
любить
тебя,
вот
почему.
Puttin′
down
your
drugs
too
'cause
Ты
тоже
бросаешь
свои
наркотики,
потому
что
...
They
don′t
get
me
high
(yeah,
yeah,
yeah)
Они
не
поднимают
мне
настроение
(да,
да,
да).
I
just
rock
that
Raf
for
no
reason
Я
просто
качаю
этого
Рафа
без
всякой
причины
My
bitch
the
perfect
girl
for
conversation
Моя
сучка
идеальная
девушка
для
разговора
But
I
still
get
bored,
and
then
I
end
up
(yeah)
leavin'
(go)
Но
мне
все
равно
становится
скучно,
и
в
конце
концов
я
(Да)
ухожу
(ухожу).
Don′t
push
me
too
far
away,
'cause
if
I
go
too
(yeah,yeah)
far
away
Не
отталкивай
меня
слишком
далеко,
потому
что
если
я
уйду
слишком
(Да,да)
далеко
...
I
might
not
come
right
back,
I'm
gettin′
even-steven
(go)
Может,
я
и
не
вернусь
сразу,
но
я
поквитаюсь
...
Стивен
(уходи).
You
call
me
like,
"Where
you
at
at
3 a.m.?"
(yeah)
I′m
in
MIA
in
LAX
Ты
звонишь
мне
типа:
"Где
ты
в
3 часа
ночи?"
(да)
я
в
Майами,
в
Лос-Анджелесе.
I'm
cool
and
she
just
(go)
keeps
on
teasin′
(yeah)
Я
крут,
а
она
просто
(вперед)
продолжает
дразнить
меня
(да).
Oh,
you
ain't
know?
I
got
timing
on
my
side
О,
ты
не
знаешь,
что
время
на
моей
стороне
I′m
close
to
Amsterdam
right
now
Я
сейчас
недалеко
от
Амстердама.
Like
bitch,
I'm
right
up
in
your
region
Как
сука,
я
прямо
в
твоем
районе.
Yeah,
and
it′s
all
of
me
(what?)
Да,
и
это
все
я
(что?)
I'm
dead
asleep
right
now,
she
tryna
talk
to
me
Я
сейчас
крепко
сплю,
а
она
пытается
поговорить
со
мной.
But
she
didn't
know
that
in
my
dreams
I
think
it′s
better,
no
Но
она
не
знала,
что
в
моих
снах
мне
кажется,
что
так
лучше,
нет.
I
tried
to
wake
up
next
to
you
I
had
to
let
her
go
(what?)
Я
пытался
проснуться
рядом
с
тобой,
мне
пришлось
отпустить
ее
(что?).
And
I,
I
hate
it
when
they
try
spending
the
night,
too
soon
И
я,
Я
ненавижу,
когда
они
пытаются
провести
ночь
слишком
рано.
I
don′t
want
you
layin'
by
my
side
(go)
Я
не
хочу,
чтобы
ты
лежала
рядом
со
мной.
I
know
you′re
trying
to
live
your
fucking
life,
me
too
Я
знаю,
что
ты
пытаешься
жить
своей
гребаной
жизнью,
я
тоже.
Fuck
it
I'm
a
have
to
let
it
fly
К
черту
все
это
я
должен
позволить
ему
летать
I
count
dough
up
with
my
shawtys,
I
feel
so
important
Я
подсчитываю
бабки
со
своими
малышками,
я
чувствую
себя
такой
важной.
Back
in
the
Mil′
on
47th
street,
I
throw
up
with
my
shawtys
Вернувшись
в
миллион
на
47-й
улице,
я
блевал
вместе
со
своими
малышками.
You
know
that
we
runnin'
up
that
shit
forever
Ты
же
знаешь,
что
мы
вечно
занимаемся
этим
дерьмом.
My
niggas
made
it
out
that
muddy
weather
Мои
ниггеры
выбрались
из
этой
грязной
погоды
Talk
to
me
with
some
sense
Поговори
со
мной
разумно.
She
know
how
I
get
when
you
use
that
attitude
Она
знает,
что
я
получаю,
когда
ты
используешь
это
отношение.
But
I′m
so
used
to
this
shit
that's
why
I'm
bulletproof
Но
я
так
привык
к
этому
дерьму,
поэтому
я
пуленепробиваемый.
I′ll
never
see
your
soul
inside
you,
I
saw
what
it
did
to
you
Я
никогда
не
увижу
твою
душу
внутри
тебя,
я
видел,
что
она
сделала
с
тобой.
It′d
been
one
day
of
the
week
but
I
Это
был
один
из
дней
недели,
но
я
...
Swear
to
God
that
I've
been
missing
you
Клянусь
Богом,
я
скучал
по
тебе.
Don′t
take
my
seat,
I
don't
wanna
dance
Не
садись
на
мое
место,
я
не
хочу
танцевать.
Leave
me
alone
with
a
hundred
bands
Оставь
меня
в
покое
с
сотней
групп.
Don′t
bury
me
in
this
town,
I
wanna
die
in
France
Не
хорони
меня
в
этом
городе,
я
хочу
умереть
во
Франции.
Look
at
the
fuckin'
Eiffel
Tower,
this
a
beautiful
way
to
end
Посмотри
на
чертову
Эйфелеву
башню,
это
прекрасный
способ
покончить
с
этим.
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh-ooh
Оу,
оу,
оу,
оу,
оу,
оу-оу
...
I
just
rock
that
Raf
for
no
reason
(woah)
Я
просто
качаю
этого
Рафа
без
всякой
причины
(уоу).
My
bitch
the
perfect
girl
for
conversation
Моя
сучка
идеальная
девушка
для
разговора
But
I
still
get
bored,
and
then
I
end
up
leavin′
Но
мне
все
равно
скучно,
и
в
конце
концов
я
ухожу.
Don't
push
me
too
far
away,
'cause
if
I
go
too
(yeah,
yeah)
far
away
Не
отталкивай
меня
слишком
далеко,
потому
что
если
я
уйду
слишком
(Да,
да)
далеко
...
I
might
not
come
right
back,
I′m
gettin′
even-steven
(go)
Может,
я
и
не
вернусь
сразу,
но
я
поквитаюсь
...
Стивен
(уходи).
You
call
me
like,
"Where
you
at
at
3 a.m.?"
Ты
звонишь
мне:
"Где
ты
был
в
3 часа
ночи?"
I'm
in
MIA
in
LAX,
I′m
cool
and
she
just
keeps
on
teasin'
Я
в
Мии,
в
Лос-Анджелесе,
я
спокоен,
а
она
все
продолжает
дразнить
меня.
Oh,
you
ain′t
know?
I
got
timing
on
my
side
О,
ты
не
знаешь,
что
время
на
моей
стороне
I'm
close
to
Amsterdam
right
now
Я
сейчас
недалеко
от
Амстердама.
Like
bitch,
I′m
right
up
in
your
region
Как
сука,
я
прямо
в
твоем
районе.
Got
the
trap
house
jumpin'
Ловушка
подпрыгивает.
He
a
crash,
he
don't
want
it
Он-катастрофа,
он
не
хочет
этого.
I′ma
pass,
I
don′t
want
it
Я
пас,
я
не
хочу
этого.
Bitch
got
gas,
he
a
runner
У
суки
есть
бензин,
он
бегун.
Do
the
dash
on
my
opponent,
woah
Сделай
рывок
на
моем
противнике,
ого!
I'm
way
too
fast,
no,
he
don′t
want
it,
got
the
trap
house
jumpin'
Я
слишком
быстр,
нет,
он
этого
не
хочет,
он
подпрыгивает
в
притоне.
Bitch
I
got
that
bag
I
feel
important
Сука
у
меня
есть
эта
сумка
я
чувствую
себя
важной
персоной
Dior
house
shoes
when
I
walk
around
it′s
like
I
shorted
Домашние
туфли
от
Диора,
когда
я
хожу
по
дому,
мне
кажется,
что
я
закоротился.
I
should've
never
loved
you
and
that′s
why
Мне
не
следовало
любить
тебя,
вот
почему.
Puttin'
down
your
drugs
too
'cause
they
don′t
get
me
high
Я
тоже
бросаю
свои
наркотики,
потому
что
они
не
поднимают
мне
настроение.
Yes,
I′m
feelin'
this
one,
woah,
woah
Да,
я
чувствую
это,
Уоу,
уоу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daijon Davis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.