Paroles et traduction DC The Don - Rag3 Kidd
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey,
everybody
Эй,
все
сюда
Screaming,
"Fuck
that,
I′ma
go
where
my
niggas
go"
Кричу:
"К
черту
все,
я
иду
туда,
где
мои
парни"
Take
off,
tell
her,
"Bye
and
good
riddance,
ho"
(Yeah)
Взлетаю,
говорю
ей:
"Пока
и
скатертью
дорога,
детка"
(Ага)
Inside,
trying
to
find
what
I'm
missing,
ho
Внутри,
пытаюсь
найти
то,
чего
мне
не
хватает,
детка
Rage
kid,
we
gon′
pop
out,
let's
get
it,
ho
(Let's
go)
Ярость
во
мне,
мы
вырвемся
наружу,
давай
зажгем,
детка
(Погнали)
Red
flags,
got
a
whole
lot
to
lean
upon
Тревожные
знаки,
есть
на
что
опереться
Metal
god,
got
more
choppers
than
Vietnam
(Grrt,
grrt)
Бог
металла,
у
меня
больше
стволов,
чем
во
Вьетнаме
(Грр,
грр)
Free
the
guys,
fuck
the
law
that′s
just
keepin′
'em
Освободите
парней,
к
черту
закон,
который
их
держит
We
gon′
fight
'til
they
home
and
they
freein′
em
(What?
What?)
Мы
будем
бороться,
пока
они
не
вернутся
домой
и
не
освободятся
(Что?
Что?)
March
of
freedom,
Are
We
There
Yet?
like
Nia
Long
Марш
свободы,
"Мы
уже
приехали?"
как
Ниа
Лонг
Ray
Charles,
fuck
the
hate,
we
ain't
seein′
'em
Рэй
Чарльз,
к
черту
ненависть,
мы
их
не
видим
Old
niggas,
swear
that
new
ones
mistreatin'
′em
Старики
клянутся,
что
молодежь
плохо
с
ними
обращается
Go
figure,
blamin′
them,
but
you
leadin'
′em
Подумать
только,
обвиняют
их,
но
ты
же
их
ведешь
See,
I
told
y'all,
you
niggas
can′t
defeat
me
(Huh)
Видите,
я
же
говорил
вам,
вы,
нигеры,
не
можете
победить
меня
(Ха)
Ballin'
like
LaMelo
while
they
tryna
overseas
me
(Yeah)
Играю
как
ЛаМело,
пока
они
пытаются
отправить
меня
за
границу
(Ага)
Get
your
shit
together,
love,
this
shit
don′t
come
easy
Соберись,
детка,
это
нелегко
Like
I
told
you
once
before,
the
world
is
yours,
you
don't
need
me
Как
я
уже
говорил
тебе,
мир
твой,
ты
не
нуждаешься
во
мне
I
spy
the
red
dot
on
my
opps,
watch
'em
die,
ayy
(Boom)
Я
вижу
красную
точку
на
моих
оппах,
смотрю,
как
они
умирают,
эй
(Бум)
We
bringing
big
smoke,
make
′em
artichoke
Мы
несем
большой
дым,
превращаем
их
в
артишок
That′s
a
different
diet,
no
say
(Ha-ha)
Это
другая
диета,
без
слов
(Ха-ха)
We
had
to
beat
the
pot
to
have
a
popping
squad
Нам
пришлось
обыграть
систему,
чтобы
создать
крутую
команду
And
make
a
profit,
bye
then
adios
(Jet)
И
получить
прибыль,
пока,
адиос
(Сваливаем)
'Cause
this
shit
karate
in
the
Bentley
body
Потому
что
это
карате
в
кузове
Bentley
We
be
kicking
knowledge
to
you
folks
(Skrrt)
Мы
пинаем
знания
вам,
ребята
(Скррт)
I′m
finna
yippee-ki-yay-ayy
(What?)
Я
сейчас
устрою
"Крепкий
орешек",
эй
(Что?)
We
tryna
hit
the
sky,
aye-ayy
(What?)
Мы
пытаемся
достичь
неба,
эй
(Что?)
I
think
she
know
the
vibe,
aye-ayy
(What?)
Думаю,
она
понимает
атмосферу,
эй
(Что?)
We
never
trip
the
tie-aye-ayys
(Yeah)
Мы
никогда
не
спотыкаемся,
эй
(Ага)
This
shit
a
piece
of
pie,
I'm
a
different
guy
Это
как
кусок
пирога,
я
другой
парень
Watch
my
flow,
my
switch
ups
got
′em
mesmerized
Следите
за
моим
флоу,
мои
переключения
гипнотизируют
их
Now
your
new
nigga
hurt
and
I
sympathize
Теперь
твой
новый
парень
страдает,
и
я
сочувствую
And
lil'
bro
got
my
new
music
memorized,
yeah
(Huh?)
И
младший
братишка
выучил
наизусть
мою
новую
музыку,
ага
(Ха?)
Sometimes
I
wanna
go
back
and
visit
the
city
lights,
yeah
Иногда
я
хочу
вернуться
и
посмотреть
на
городские
огни,
ага
This
LA
life
no
good,
I
haven′t
been
feeling
right,
yeah
Эта
жизнь
в
Лос-Анджелесе
не
годится,
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
ага
But
I
had
to
take
off,
I
don't
wanna
be
victimized,
yeah
Но
мне
пришлось
уехать,
я
не
хочу
стать
жертвой,
ага
Just
tell
me,
would
I
really
be
wrong
Просто
скажи
мне,
буду
ли
я
действительно
неправ,
If
I
came
back
to
stay
the
night?
yeah
Если
вернусь,
чтобы
переночевать?
Ага
Yeah
yeah,
ooh,
ooh
Да,
да,
у-у,
у-у
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Screaming,
"Fuck
that,
I'ma
go
where
my
niggas
go"
Кричу:
"К
черту
все,
я
иду
туда,
где
мои
парни"
Take
off,
tell
her,
"Bye
and
good
riddance,
ho"
Взлетаю,
говорю
ей:
"Пока
и
скатертью
дорога,
детка"
Inside,
trying
to
find
what
I′m
missing,
ho
(What?)
Внутри,
пытаюсь
найти
то,
чего
мне
не
хватает,
детка
(Что?)
Rage
kid,
we
gon′
pop
out,
let's
get
it,
ho
(Let′s
go)
Ярость
во
мне,
мы
вырвемся
наружу,
давай
зажгем,
детка
(Погнали)
Red
flags,
got
a
whole
lot
to
lean
upon
Тревожные
знаки,
есть
на
что
опереться
Metal
god,
got
more
choppers
than
Vietnam
(Grrt,
grrt)
Бог
металла,
у
меня
больше
стволов,
чем
во
Вьетнаме
(Грр,
грр)
Free
the
guys,
fuck
the
law
that's
just
keepin′
'em
Освободите
парней,
к
черту
закон,
который
их
держит
We
gon′
fight
'til
they
home
and
they
freein'
em
(What?)
Мы
будем
бороться,
пока
они
не
вернутся
домой
и
не
освободятся
(Что?)
March
of
freedom,
Are
We
There
Yet?
like
Nia
Long
Марш
свободы,
"Мы
уже
приехали?"
как
Ниа
Лонг
Ray
Charles,
fuck
the
hate,
we
ain′t
seein′
'em
(What?)
Рэй
Чарльз,
к
черту
ненависть,
мы
их
не
видим
(Что?)
Old
niggas,
swear
that
new
ones
mistreatin′
'em
Старики
клянутся,
что
молодежь
плохо
с
ними
обращается
Go
figure,
blamin′
them,
but
you
leadin'
′em
(Skrrt-skrrt-skrrt)
Подумать
только,
обвиняют
их,
но
ты
же
их
ведешь
(Скррт-скррт-скррт)
But
that's
whatever
(What?)
Но
это
неважно
(Что?)
Tryna
get
my
bag
together
(Buh-buh)
Пытаюсь
собрать
свое
бабло
(Бах-бах)
Tryna
get
my
bag
together
Пытаюсь
собрать
свое
бабло
That's
forever
Это
навсегда
Tryna
go
change
the
weather,
yeah,
yeah
(Ha)
Пытаюсь
изменить
погоду,
да,
да
(Ха)
Tryna
go
change
the
weather,
yeah
Пытаюсь
изменить
погоду,
да
I
gotta
get
this
shit
together
Я
должен
все
уладить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.