Paroles et traduction DC Young Fly - She Bad
Shawty
don't
need
no
man
for
nothin'
Малышке
ни
за
что
не
нужен
мужчина.
Shawty
gon'
stand
for
somethin'
Малышка
будет
стоять
за
что-то.
She
ain't
got
a
handout
У
нее
нет
подачки.
A
boss
bitch,
she
never
ask
Сука-босс,
она
никогда
не
спрашивает.
She
stand
out,
yeah
Она
выделялась,
да
Shawty
don't
need
no
man
for
nothin'
Малышке
ни
за
что
не
нужен
мужчина.
Shawty
gon'
stand
for
somethin'
Малышка
будет
стоять
за
что-то.
She
ain't
got
a
handout
У
нее
нет
подачки.
A
boss
bitch,
she
never
ask
Сука-босс,
она
никогда
не
спрашивает.
She
stand
out,
yeah
Она
выделялась,
да
She's
a
boss
keep
cash
for
nothin'
Она
босс,
держит
наличные
ни
за
что.
Slide
that
card
to
the
max
for
nothin'
Сдвиньте
эту
карту
по
максимуму
ни
за
что
на
свете.
She
don't
needa
worry
'bout
readin'
receipts
Ей
не
нужно
беспокоиться
о
том,
чтобы
читать
квитанции.
She
just
want
you
to
bring
it
to
me,
yeah
Она
просто
хочет,
чтобы
ты
принес
ее
мне,
да
That's
a
bad
bitch
Это
плохая
с
* ка.
That's
a
bad
bitch
Это
плохая
с
* ка.
If
she
want
it
yeah
she
haves
it
Если
она
хочет
этого,
да,
у
нее
это
есть.
Then
she
grabs
it
Затем
она
хватает
его.
See
her
hustle
automatic
Смотри,
Как
она
машинально
суетится.
When
I
take
her
clothes
off
man
I
can
see
the
scratches
Когда
я
раздеваю
ее
чувак
я
вижу
царапины
Baby
you
been
through
the
jungle
Детка
ты
прошла
через
джунгли
I
can
tell
you
got
that
hunger
Я
могу
сказать,
что
ты
испытываешь
этот
голод.
Like
damn
(like
damn)
Как
черт
(как
черт)
You
be
standing
down
on
your
ground
Ты
будешь
стоять
на
своей
земле.
You
keep
that
money
right
on
your
mind
like
Ты
не
забываешь
о
деньгах.
Shawty
don't
need
no
man
for
nothin'
(she
don't
need
him)
Малышке
ни
за
что
не
нужен
мужчина
(он
ей
не
нужен).
Shawty
gon'
stand
for
somethin'
Малышка
будет
стоять
за
что-то.
She
ain't
got
a
handout
У
нее
нет
подачки.
A
boss
bitch,
she
never
ask
Сука-босс,
она
никогда
не
спрашивает.
She
stand
out,
yeah
(she
stand
out,
yeah)
Она
выделяется,
да
(она
выделяется,
да).
That's
a
bad
bitch
Это
плохая
с
* ка.
Shawty
don't
need
no
man
for
nothin'
(she
don't
need
him)
Малышке
ни
за
что
не
нужен
мужчина
(он
ей
не
нужен).
Shawty
gon'
stand
for
somethin'
Малышка
будет
стоять
за
что-то.
She
ain't
got
a
handout
У
нее
нет
подачки.
A
boss
bitch,
she
never
ask
Сука-босс,
она
никогда
не
спрашивает.
She
stand
out,
yeah
(she
stand
out,
yeah)
Она
выделяется,
да
(она
выделяется,
да).
She
don't
need
him
Он
ей
не
нужен.
Shawty
don't
need
no
man
for
nothin'
Малышке
ни
за
что
не
нужен
мужчина.
Shawty
gon
stand
for
somethin'
Малышка
будет
стоять
за
что-то.
Shawty
gon
stand
for
somethin'
Малышка
будет
стоять
за
что-то.
She
a
bad
bitch
Она
плохая
сука
She
a
bad
bitch
Она
плохая
сука
Shawty
a
star
though
Малышка
все
же
звезда
You
will
never
know
Ты
никогда
не
узнаешь.
That
she
all
on
the
pole
Что
она
вся
на
шесте
When
she
clean
up
Когда
она
приберется
Making
a
nigga
just
wanna
go
see
that
Заставляю
ниггера
просто
пойти
посмотреть
на
это
When
I
seen
that
Когда
я
это
увидел
Holla
at
my
nigga
I
couldn't
believe
that
Привет
моему
ниггеру
я
не
мог
в
это
поверить
So
I
lean
back
Поэтому
я
откидываюсь
назад.
Had
to
get
myself
together
Мне
нужно
было
взять
себя
в
руки.
This
shawty
was
clever
Эта
малышка
была
умна.
And
fine
as
ever
И
прекрасно,
как
всегда.
Your
secret
kept
with
me
I
never
at
your
business
Твоя
тайна
останется
со
мной
я
никогда
не
лезу
в
твои
дела
I
cannot
tell
you
trippin
when
you
in
business
Я
не
могу
сказать
тебе
триппин
когда
ты
в
деле
Other
motherfuckers
they
come
to
they
senses
Другие
ублюдки
приходят
в
себя
Just
promise
me
one
thing
Просто
пообещай
мне
одну
вещь.
Keep
me
off
your
shit
list
Вычеркни
меня
из
своего
дерьмового
списка.
Shawty
don't
need
no
man
for
nothin'
(she
don't
need
him)
Малышке
ни
за
что
не
нужен
мужчина
(он
ей
не
нужен).
Shawty
gon'
stand
for
somethin'
Малышка
будет
стоять
за
что-то.
She
ain't
got
a
handout
У
нее
нет
подачки.
A
boss
bitch,
she
never
ask
Сука-босс,
она
никогда
не
спрашивает.
She
stand
out,
yeah
(she
stand
out,
yeah)
Она
выделяется,
да
(она
выделяется,
да).
That's
a
bad
bitch
Это
плохая
с
* ка.
Shawty
don't
need
no
man
for
nothin'
(she
don't
need
him)
Малышке
ни
за
что
не
нужен
мужчина
(он
ей
не
нужен).
Shawty
gon'
stand
for
somethin'
Малышка
будет
стоять
за
что-то.
She
ain't
got
a
handout
У
нее
нет
подачки.
A
boss
bitch,
she
never
ask
Сука-босс,
она
никогда
не
спрашивает.
She
stand
out,
yeah
(she
stand
out,
yeah)
Она
выделяется,
да
(она
выделяется,
да).
She
don't
need
him
Он
ей
не
нужен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Whitfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.