DCO - Algo Más - traduction des paroles en anglais

Algo Más - DCOtraduction en anglais




Algo Más
Something More
A veces pienso que te miento
Sometimes I think I am lying to you
Cuando te digo que te quiero
When I tell you that I love you
Porque esto ya no es querer
Because this is not love anymore
A veces creo que he muerto
Sometimes I think I am dead
Cuando no estas y yo despierto
When you aren't here and I'm awake
Porque se que esto ya no es querer
Because I know this is not love anymore
Es algo más, algo que me llena
It's something more, something that fills me
Algo que no mata ni envenena
Something that doesn't kill or poison
Es algo más, algo más que amar
It's something more, more than love
Es algo más que la distancia
It's more than the distance
Qué el dolor y la nostalgia
Than the pain and the nostalgia
Sabemos que eso no nos va a separar
We know that this will not separate us
Es darte un beso cada noche
It's giving you a kiss every night
Que tus manos me enamoren
That your hands make me fall in love
Y que lo nuestro crezca cada día más
And that our love grows every day
Porque somos algo más
Because we are something more
A veces creo que he vivido
Sometimes I think I have lived
Más de mil años contigo
More than a thousand years with you
Porque que esto ya no es querer
Because I know this is not love anymore
A veces pienso que es mentira
Sometimes I think it's a lie
Por como entraste en mi vida
Because of how you came into my life
Porque que esto ya no es querer
Because I know this is not love anymore
Es algo más, algo que me llena
It's something more, something that fills me
Algo que no mata ni envenena
Something that doesn't kill or poison
Es algo más, algo más que amar
It's something more, more than love
Es algo más que la distancia
It's more than the distance
Que el dolor y la nostalgia
Than the pain and the nostalgia
Sabemos que eso no nos va a separar
We know that this will not separate us
Es darte un beso cada noche
It's giving you a kiss every night
Que tus manos me enamoren
That your hands make me fall in love
Y que lo nuestro crezca cada día más
And that our love grows every day
Porque somos algo más
Because we are something more
Y yo que no es querer
And I know it's not love
Porque en tus ojos yo me puedo perder
Because I can get lost in your eyes
Contigo olvido lo que es temer
With you I forget what it is to fear
Acaso no sabes que tu eres para mi
Don't you know that you are for me
La noche, el día en mi vivir
The night, the day in my life
La sangre en mis venas
The blood in my veins
Lo doy todo por ti
I give everything for you
Contigo el mundo no tiene final
With you the world has no end
Y el tiempo no se nos va a acabar
And our time will not run out
Es algo más que la distancia
It's more than the distance
Que el dolor y la nostalgia
Than the pain and the nostalgia
Sabemos que eso no nos va a separar
We know that this will not separate us
Es darte un beso cada noche
It's giving you a kiss every night
Que tus manos me enamoren
That your hands make me fall in love
Y que lo nuestro crezca cada día más
And that our love grows every day
Porque somos algo más
Because we are something more





Writer(s): Natalia Jimenez Sarmento, Armando Antonio Avila De La Fuente


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.