DCO - Amarga Navidad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DCO - Amarga Navidad




Amarga Navidad
Bitterly Sad Christmas
Acaba de una vez
End it all at once
De un solo golpe
With one swift blow
Porque quieres matarme
Why do you want to kill me
Poco a poco
Slowly
Si va a llegar el dia
If the day will come
En que me abandones
When you abandon me
Prefiero corazon
I'd rather, my heart
Que sea esta noche
That it be tonight
Diciembre me gusto
I liked December
Pa' que te vayas
For you to go away
Que sea tu cruel adios
May your cruel goodbye
Mi Navidad
My be Christmas
No quiero comenzar
I don't want to start
El año nuevo
The new year
Con este mismo amor
With this same love
Que me hace tanto mal
That hurts me so much
Y ya despues
And then
Que pasen muchas cosas
Once many things happen
Que estes arrepentido
You'll regret it
Que tengas mucho miedo
You'll be very afraid
Vas a saber
You'll know
Que aquello que dejaste
That what you left behind
Fue lo que mas quisiste
Was what you loved the most
Pero ya no hay remedio
But there's no remedy
Diciembre me gusto
I liked December
Pa' que te vayas
For you to go away
Que sea tu cruel adios
May your cruel goodbye
Mi Navidad
My be Christmas
No quiero comenzar
I don't want to start
El año nuevo
The new year
Con este mismo amor
With this same love
Que me hace tanto mal
That hurts me so much
Y ya despues
And then
Que pasen muchas cosas
Once many things happen
Que estes arrepentido
You'll regret it
Que tengas mucho miedo
You'll be very afraid
Vas a saber
You'll know
Que aquello que dejaste
That what you left behind
Fue lo que mas quisiste
Was what you loved the most
Pero ya no hay remedio
But there's no remedy
Diciembre me gusto
I liked December
Pa' que te vayas
For you to go away
Que sea tu cruel el adios
May your cruel goodbye
Mi Navidad
My be Christmas
No quiero comenzar
I don't want to start
El año nuevo
The new year
Con este mismo amor...
With this same love...
Que me hace tanto mal
That hurts me so much
Merry christmas...
Merry Christmas...
Baby...
Baby...





Writer(s): Jose A. Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.