Paroles et traduction DCO - Gente Batallosa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gente Batallosa
Fighting Folks
No
quiero
agarrar
el
rollo
I
don't
want
to
play
the
game
Soy
bohemio
I'm
a
bohemian
Y
atascado
no
lo
niego
And
I
admit
I'm
stuck
Yo
te
llevo
serenata
I'll
bring
you
a
serenade
No
te
gustan
You
don't
like
Los
corridos
The
corridos
Me
dices
que
si
te
quiero
You
tell
me
that
if
I
love
you
Que
me
deje
de
esas
cosas
I
should
give
up
those
things
Sabes
que
por
ti
me
muerooo
You
know
that
I
die
for
you
Ah
gente
tan
batallosa
Oh
such
fighting
folks
Ah
gente
tan
batallosa
Oh
such
fighting
folks
Bien
sabías
tu
que
así
era
You
knew
well
that
this
is
how
I
was
Te
advirtieron
They
warned
you
Es
borracho
y
parrandero
He's
a
drunk
and
a
party
animal
Aún
así
tu
me
quisiste
Even
so,
you
loved
me
No
se
pa'
que
te
sorprendes
I
don't
know
why
you're
surprised
Te
voy
a
venir
dejando
I'm
going
to
leave
you
Ya
después
que
no
te
asombre
After
that,
don't
be
surprised
Cuantas
no
estarán
diciendooo
How
many
won't
be
saying
Fuera
mi
marido
ese
hombre
That
man
was
my
husband
Fuera
mi
marido
ese
hombre
That
man
was
my
husband
Soy
feliz
en
la
parranda
I'm
happy
in
the
party
Yo
no
cambio
I
will
not
change
Ni
a
balazos
Not
even
at
gunpoint
Mejor
vete
acostumbrando
You
better
get
used
to
it
Y
acurrucate
mi
vida
And
snuggle
up,
my
life
Entre
en
mis
brazos
In
my
arms
Me
dices
que
si
te
quiero
You
tell
me
that
if
I
love
you
Que
me
deje
de
esas
cosas
I
should
give
up
those
things
Sabes
que
por
ti
me
muerooo
You
know
that
I
die
for
you
Ah
gente
tan
batallosa
Oh
such
fighting
folks
Ah
gente
tan
batallosa
Oh
such
fighting
folks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.