DCO - Gente Batallosa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DCO - Gente Batallosa




Gente Batallosa
Fighting Folks
No quiero agarrar el rollo
I don't want to play the game
Soy bohemio
I'm a bohemian
Y atascado no lo niego
And I admit I'm stuck
Yo te llevo serenata
I'll bring you a serenade
No te gustan
You don't like
Los corridos
The corridos
Ni la banda
Nor the band
Me dices que si te quiero
You tell me that if I love you
Que me deje de esas cosas
I should give up those things
Sabes que por ti me muerooo
You know that I die for you
Ah gente tan batallosa
Oh such fighting folks
Ah gente tan batallosa
Oh such fighting folks
Bien sabías tu que así era
You knew well that this is how I was
Te advirtieron
They warned you
Es borracho y parrandero
He's a drunk and a party animal
Aún así tu me quisiste
Even so, you loved me
No se pa' que te sorprendes
I don't know why you're surprised
Chiquitita
Little one
Te voy a venir dejando
I'm going to leave you
Ya después que no te asombre
After that, don't be surprised
Cuantas no estarán diciendooo
How many won't be saying
Fuera mi marido ese hombre
That man was my husband
Fuera mi marido ese hombre
That man was my husband
Soy feliz en la parranda
I'm happy in the party
Ya no llores
Stop crying
Yo no cambio
I will not change
Ni a balazos
Not even at gunpoint
Mejor vete acostumbrando
You better get used to it
Y acurrucate mi vida
And snuggle up, my life
Entre en mis brazos
In my arms
Me dices que si te quiero
You tell me that if I love you
Que me deje de esas cosas
I should give up those things
Sabes que por ti me muerooo
You know that I die for you
Ah gente tan batallosa
Oh such fighting folks
Ah gente tan batallosa
Oh such fighting folks





Writer(s): Rodolfo Eden Munoz Cantu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.