DCO - Las de la Intuición - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DCO - Las de la Intuición




Las de la Intuición
Those with Intuition
No me preguntes mas por mi
Don't ask me anymore about me
Si ya sabes cual es la respuesta
If you already know the answer
Desde el momento en que te vi
From the moment I saw you
Se a lo que voy.
I knew where I was headed.
Yo me propongo ser de ti
I intend to be yours
Una victima casi perfecta
A nearly perfect victim
Yo me propongo ser de ti
I intend to be yours
Un volcan hoy.
A volcano today.
El amor tal vez
Love, perhaps
Es un mal comun
Is a common evil
Y asi como ves
And as you see
Estoy viva aun
I'm still alive
Sera cuestion de suerte.
It will be a matter of luck.
Creo que empiezo a entender
I think I'm beginning to understand
Despacio, despacio, comienzas a caer
Slowly, slowly, you're starting to fall
Que nos deseabamos desde antes de nacer
That we've desired each other since before we were born
Te siento, te siento, desde antes de nacer
I sense you, I sense you, since before we were born
Tengo el presentimiento de que empieza la accion
I have a feeling that the action is starting
Adentro, adentro, te vas quedando
Inside, inside, you're staying
Y las mujeres somos las de la intuicion
And women are the ones with intuition
Asi, estoy dispuesta a todo amor.
So, I'm ready for anything love.
Yo te propongo un deliz
I propose a delight to you
Un error convertido en acierto.
A mistake turned into a success.
Yo me propongo ser de ti
I intend to be yours
Un volcan hoy.
A volcano today.
El amor tal vez
Love, perhaps
Es un mal comun
Is a common evil
Y asi como ves
And as you see
Estoy viva aun
I'm still alive
Sera cuestion de suerte.
It will be a matter of luck.
Creo que empiezo a entender
I think I'm beginning to understand
Despacio, despacio, comienzas a caer
Slowly, slowly, you're starting to fall
Que nos deseabamos desde antes de nacer
That we've desired each other since before we were born
Te siento, te siento, desde antes de nacer
I sense you, I sense you, since before we were born
Tengo el presentimiento de que empieza la accion
I have a feeling that the action is starting
Adentro, adentro, te vas quedando
Inside, inside, you're staying
Y las mujeres somos las de la intuicion
And women are the ones with intuition
Asi, estoy dispuesta a todo amor.
So, I'm ready for anything love.
Creo que empiezo a entender
I think I'm beginning to understand
Despacio, despacio, comienzas a caer
Slowly, slowly, you're starting to fall
Que nos deseabamos desde antes de nacer
That we've desired each other since before we were born
Te siento, te siento, desde antes de nacer
I sense you, I sense you, since before we were born
Tengo el presentimiento de que empieza la accion
I have a feeling that the action is starting
Adentro, adentro, te vas quedando
Inside, inside, you're staying
Y las mujeres somos las de la intuicion
And women are the ones with intuition
Las de la intuicion
Those with intuition





Writer(s): Shakira, Luis Fernando Ochoa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.