Paroles et traduction DCS - Barata
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
siempre
te
dije
que
nunca
lo
entenderías
I
always
told
you
that
you'd
never
understand
Yo
estaré
por
siempre,
es
lo
que
siempre
me
decías
I'd
be
around
forever,
is
what
you
always
used
to
say
Nunca
me
quisiste
como
yo
a
ti
te
queria
You
never
loved
me
like
I
loved
you
Yo
nunca
te
quise
como
tu
me
lo
pedías
I
never
loved
you
like
you
begged
me
to
Mi
cabeza
dio
más
vueltas
que
una
lavadora
My
head
spun
more
than
a
washing
machine
La
tuya
sumando
más
que
una
calculadora
Yours
calculating
more
than
a
calculator
Delante
de
la
gente
siempre
fuiste
una
señora
You
were
always
a
lady
in
front
of
people
Pero
yo
me
leí
el
libro
tuyo
y
la
portada
tuya
sobra
But
I
read
your
book
and
your
cover
is
bogus
Mi
hermana
me
dijo
que
no
confiara
My
sister
told
me
not
to
trust
you
Que
tu
eres
barata
y
las
baratas
siempre
salen
caras
That
you're
a
cockroach
and
cockroaches
are
always
expensive
Y
ahora
todo
todo
se
volvió
nada
And
now
everything,
everything
has
turned
into
nothing
Nada
salio
como
lo
esperaba
Nothing
turned
out
the
way
I
expected
Yo
te
lo
dije
que
un
día
lo
lograría
I
told
you
I'd
do
it
one
day
Tu
pensabas
que
lo
mas
lejos
que
llegaría
You
thought
the
furthest
I'd
get
Iba
a
ser
de
la
calle
hacía
la
comisaría
Would
be
from
the
streets
to
prison
Mejor
en
la
calle,
que
ser
una
mantenida
Better
to
be
on
the
streets
than
to
be
a
kept
woman
Y
es
verdad
todo
lo
que
te
han
contado
And
it's
true
everything
you've
been
told
Casi
vivo
en
el
aire
y
no
es
por
todo
lo
que
he
fumado
I
practically
live
in
the
air
and
it's
not
because
of
all
the
smoking
Tengo
más
fanáticos
de
lo
que
deseaba
I
have
more
fans
than
I
could
wish
for
Y
tu
quieres
volver
por
que
viste
que
estoy
más
caro
And
you
want
to
come
back
because
you
saw
that
I'm
more
expensive
now
Mi
mamá
me
dijo
que
no
confiara
My
mom
told
me
not
to
trust
you
Que
tu
eres
barata
y
las
baratas
siempre
salen
caras
That
you're
a
cockroach
and
cockroaches
are
always
expensive
Y
ahora
todo
todo
se
volvió
nada
And
now
everything,
everything
has
turned
into
nothing
Nada
salio
como
lo
esperaba
Nothing
turned
out
the
way
I
expected
Y
ahora
soy
fanático
de
ti,
pero
que
buena
actriz
And
now
I'm
a
fan
of
yours,
what
a
good
actress
Te
mandare
un
saludo
desde
el
VIP
I'll
send
you
a
greeting
from
the
VIP
Cupido
esta
aquí,
pregunto
por
ti
Cupid's
here,
asking
about
you
Y
le
dimos
para
que
no
vuelvas
And
we
shot
him
so
that
you
wouldn't
come
back
Mama
tu
me
gastaste
hasta
la
reserva
Mom,
you
used
me
up
to
the
point
of
no
return
Nunca
me
sentí
tan
bien,
al
mandarte
a
la
mierda
I've
never
felt
so
good
sending
you
to
hell
Contigo
me
voy
al
fin
del
mundo
entienda
With
you
I'll
go
to
the
ends
of
the
earth,
if
you
get
the
idea
Y
te
dejo
tirada
por
ahí
para
que
te
pierdas
And
I'll
leave
you
stranded
somewhere
so
you
can
get
lost
Mi
papá
me
dijo
que
no
confiara
My
dad
told
me
not
to
trust
you
Que
tu
eres
barata
y
las
baratas
siempre
salen
caras
That
you're
a
cockroach
and
cockroaches
are
always
expensive
Y
ahora
todo
todo
se
volvió
nada
And
now
everything,
everything
has
turned
into
nothing
Nada
salio
como
lo
esperaba
Nothing
turned
out
the
way
I
expected
Hillary
me
dijo
que
no
confiara
Hillary
told
me
not
to
trust
you
Que
tu
eres
barata
y
las
baratas
siempre
salen
caras
That
you're
a
cockroach
and
cockroaches
are
always
expensive
Y
ahora
todo
todo
quedo
en
la
nada
And
now
everything,
everything
is
gone
Nada
salio
como
lo
esperaba
Nothing
turned
out
the
way
I
expected
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darlyn Alberto Cuevas Segura
Album
Barata
date de sortie
18-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.