Paroles et traduction DCS feat. Juan Magán - Angelito Sin Alas (Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelito Sin Alas (Remix)
Angelito Sin Alas (Remix)
No
es
un
juguete
que
puedas
usar
y
tirar,
no,
no
Isn't
a
toy
you
can
use
and
throw
away,
no,
no
Late
tan
fuerte
que
me
hace
perde'
el
control
It
beats
so
strong
it
makes
me
lose
control
Si
quieres
juego,
yo
juego
If
you
want
to
play,
I'll
play
Si
quieres
todo
te
lo
entrego
If
you
want
everything,
I'll
give
it
to
you
Con
una
condición
With
one
condition
Si
juegas
conmigo
que
sea
en
mi
cama
If
you
play
with
me,
let
it
be
in
my
bed
Yo
seré
de
tu
diablillo
hasta
por
la
mañana
I'll
be
your
little
devil
until
morning
Tú
me
tienes
ganas,
yo
te
tengo
ganas
You
want
me,
I
want
you
Mi
angelito
sin
alas
My
angel
without
wings
Échame
a
volar,
échame
a
volar
Make
me
fly,
make
me
fly
Deja,
no
me
dejes
caer
(Échame
a
volar)
Don't
let
me
fall
(Make
me
fly)
Que
tus
brazos
sean
mi
red
(Échame
a
volar)
Let
your
arms
be
my
net
(Make
me
fly)
Estar
a
tu
lado
es
lo
más
bonito
Being
by
your
side
is
the
most
beautiful
thing
Que
ha
sentido
nunca
mi
corazoncito
My
little
heart
has
ever
felt
Yo
te
necesito
aquí,
yo
sé
que
tu
eres
pa'
mí
I
need
you
here,
I
know
you're
for
me
Mami,
tú
eres
mi
amor
infinito
Baby,
you
are
my
infinite
love
Baby,
yo
te
necesito
Baby,
I
need
you
Todo
lo
que
quieras,
yo
soy
tuyo
enterito
Everything
you
want,
I'm
all
yours
Sabes
que
yo
a
ti
te
excito,
uoh-oh,
uoh-oh-oh
You
know
I
turn
you
on,
uoh-oh,
uoh-oh-oh
Nadie
como
te
lo
hago
yo,
no,
no,
no,
no,
no
Nobody
does
it
like
I
do,
no,
no,
no,
no,
no
Tú,
fuego
serás
You,
you'll
be
fire
Si
juegas
conmigo
que
sea
en
mi
cama
If
you
play
with
me,
let
it
be
in
my
bed
Yo
seré
de
tu
diablillo
hasta
por
la
mañana
I'll
be
your
little
devil
until
morning
Tú
me
tienes
ganas,
yo
te
tengo
ganas
You
want
me,
I
want
you
Mi
angelito
sin
alas
My
angel
without
wings
Échame
a
volar,
échame
a
volar
Make
me
fly,
make
me
fly
Deja,
no
me
dejes
caer
(Échame
a
volar)
Don't
let
me
fall
(Make
me
fly)
Que
tus
brazos
sean
mi
red
(Échame
a
volar)
Let
your
arms
be
my
net
(Make
me
fly)
Estar
a
tu
lado
es
lo
más
bonito
Being
by
your
side
is
the
most
beautiful
thing
Que
ha
sentido
nunca
mi
corazoncito
My
little
heart
has
ever
felt
Yo
te
necesito
aquí,
yo
sé
que
tu
eres
pa'
mí
I
need
you
here,
I
know
you're
for
me
Mami,
yo
no
sé
si
te
dije
todo
lo
que
siento
por
ti
Baby,
I
don't
know
if
I
told
you
everything
I
feel
for
you
Pero
sé
que
estoy
loco
por
verte
ya
no
puedo
vivir
sin
ti
But
I
know
I'm
crazy
to
see
you,
I
can't
live
without
you
anymore
Tú
mi
Julieta,
yo
tu
Romeo
You're
my
Juliet,
I'm
your
Romeo
Como
en
el
cuento,
yo
tanto
te
quiero
Like
in
the
story,
I
love
you
so
much
No
es
un
juguete
que
puedas
usar
y
tirar,
no,
no
Isn't
a
toy
you
can
use
and
throw
away,
no,
no
Late
tan
fuerte
que
me
hace
perde'
el
control
It
beats
so
strong
it
makes
me
lose
control
Si
quieres
juego,
yo
juego
If
you
want
to
play,
I'll
play
Si
quieres
todo
te
lo
entrego
If
you
want
everything,
I'll
give
it
to
you
Con
una
condición
With
one
condition
Si
juegas
conmigo
que
sea
en
mi
cama
If
you
play
with
me,
let
it
be
in
my
bed
Yo
seré
de
tu
diablillo
hasta
por
la
mañana
I'll
be
your
little
devil
until
morning
Tú
me
tienes
ganas,
yo
te
tengo
ganas
You
want
me,
I
want
you
Mi
angelito
sin
alas
My
angel
without
wings
Échame
a
volar,
échame
a
volar
Make
me
fly,
make
me
fly
Deja,
no
me
dejes
caer
(Échame
a
volar)
Don't
let
me
fall
(Make
me
fly)
Que
tus
brazos
sean
mi
red
(Échame
a
volar)
Let
your
arms
be
my
net
(Make
me
fly)
Estar
a
tu
lado
es
lo
más
bonito
Being
by
your
side
is
the
most
beautiful
thing
Que
ha
sentido
nunca
mi
corazoncito
My
little
heart
has
ever
felt
Yo
te
necesito
aquí,
yo
sé
que
tu
eres
pa'
mí
I
need
you
here,
I
know
you're
for
me
Hey,
mami,
mi
angelito
Hey,
baby,
my
little
angel
Tú
sabes
que
yo
soy
el
único
que
te
hace
volar
You
know
I'm
the
only
one
who
makes
you
fly
DCS
a
lo
DCN,
Music
Hit
Factory
DCS
to
the
DCN,
Music
Hit
Factory
Tú
sabes
que
yo
estaba
preparado
para
esto
You
know
I
was
ready
for
this
Así,
así,
así,
juntitos,
así,
así,
así
Like
this,
like
this,
like
this,
together,
like
this,
like
this,
like
this
Así,
así,
así,
juntitos,
así,
así,
así
Like
this,
like
this,
like
this,
together,
like
this,
like
this,
like
this
Así,
así,
así,
juntitos,
así,
así,
así
Like
this,
like
this,
like
this,
together,
like
this,
like
this,
like
this
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Lopez, Alejandro Vanegas, Ignacio Monsalve, Andres Alcaraz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.