Paroles et traduction DCS feat. Marta Escoda - Desconocidos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nouu
nouu
Mmm
Nouu
nouu
Mmm
Bastó
tan
solo
una
mirada
y
empezó
la
magia
entre
los
dos
It
only
took
one
look
and
the
magic
began
between
us
two
Tomé
sin
pensar
en
las
penas
de
ese
sentimiento
llamado
ilusión.
I
took
it
without
thinking
of
the
troubles
of
that
feeling
called
excitement.
Senti
que
el
mundo
se
apagado
todo
era
oscuridad
desde
tutu
y
I
felt
that
the
world
had
turned
off,
everything
was
dark
since
you
and
me
Aunque
no
te
conozco
de
nada
Although
I
don't
know
you
at
all
Siento
que
al
mirarte
vivo
en
plenitud...
I
feel
that
when
I
look
at
you
I
live
in
fullness...
De
repente
en
todo
yo
vi
un
nuestro
en
mi
imaginacion
tu
voz
Suddenly
in
everything
I
saw
an
us
in
my
imagination
your
voice
Tus
actos
dominaban
ya
mi
cuerpo
soy
una
marioneta
expuesta
al
dolor.
Your
actions
dominated
my
body,
I
am
a
puppet
exposed
to
pain.
Si
me
lo
pides
yo
te
doy
mi
mundo
se
If
you
ask
me
I
will
give
you
my
world
Que
soy
tuyo
aunque
parezca
absurdo
Oooh
That
I'm
yours
even
though
it
seems
absurd
Oooh
Expuesta
a
lo
DESCONOCIDO
Exposed
to
the
UNKNOWN
Si
me
lo
pides
yo
te
doy
mi
mundo
se
If
you
ask
me
I
will
give
you
my
world
Que
te
quiero
aunque
parezca
absurdo
Oooh
That
I
love
you
even
though
it
seems
absurd
Oooh
Expuesta
a
lo
DESCONOCIDO
Exposed
to
the
UNKNOWN
Turutututututu
Turutututututu
Medi
el
color
de
sus
palabras
toda
sus
voz
era
una
canción
I
measured
the
color
of
his
words,
all
his
voice
was
a
song
Un
delito
si
ella
se
callaba
su
habla
daba
ritmo
ami
corazón
A
crime
if
she
was
quiet
her
speech
gave
rhythm
to
my
heart
Me
olvide
de
sufrir
de
caer
empece
a
pensar
que
todo
era
mejor
I
forgot
to
suffer,
to
fall,
I
began
to
think
that
everything
was
better
Me
entregue
y
no
se
hasta
cuando
dejando
el
miedo
en
el
retrovisor
I
gave
myself
up
and
I
don't
know
for
how
long,
leaving
my
fear
in
the
rearview
mirror
De
repente
en
todo
yo
vi
un
nuestro
en
mi
imaginacion
tu
voz
Suddenly
in
everything
I
saw
an
us
in
my
imagination
your
voice
Tus
actos
dominaban
ya
mi
cuerpo
Your
actions
dominated
my
body
Soy
una
marioneta
expuesta
al
dolor...
I
am
a
puppet
exposed
to
pain...
Si
me
lo
pides
yo
te
doy
mi
mundo
se
If
you
ask
me
I
will
give
you
my
world
Que
soy
tuyo
aunque
parezca
absurdo
Oooh
That
I'm
yours
even
though
it
seems
absurd
Oooh
Expuesta
a
lo
DESCONOCIDO
Exposed
to
the
UNKNOWN
Si
me
lo
pides
yo
te
doy
mi
mundo
se
If
you
ask
me
I
will
give
you
my
world
Que
te
quiero
aunque
parezca
absurdo
Oooh
That
I
love
you
even
though
it
seems
absurd
Oooh
Expuesta
a
lo
DESCONOCIDO
Exposed
to
the
UNKNOWN
& Sin
miedo
arriesgar
tome
lo
que
me
hace
ser
fuerte.
& Without
fear,
risk
taking
what
makes
me
strong.
Si
me
acompañas
a
los
innencesario
siento
que
te
amo
sin
conocerte
If
you
accompany
me
to
the
unnecessary,
I
feel
that
I
love
you
without
knowing
you
Sin
nada
que
ocultar
me
hace
mas
debil
al
quererte...
With
nothing
to
hide
it
makes
me
weaker
to
love
you...
Tanto
que
no
se
si
eres
mi
adversario
So
much
that
I
don't
know
if
you're
my
adversary
Tanto
que
me
duele
quererte
siempre...
So
much
that
it
hurts
me
to
love
you
always...
Si
me
lo
pides
yo
te
doy
mi
MUNDOO
If
you
ask
me
I
will
give
you
my
WORLD
Si
me
lo
pides
yo
te
doy
mi
mundo
se
If
you
ask
me
I
will
give
you
my
world
Que
soy
tuyo
aunque
parezca
absurdo
Oooh
That
I'm
yours
even
though
it
seems
absurd
Oooh
Expuesta
a
lo
DESCONOCIDOO
Exposed
to
the
UNKNOWN
Si
me
lo
pides
yo
te
doy
mi
mundo
se
If
you
ask
me
I
will
give
you
my
world
Que
te
quiero
aunque
paresca
absurdo
Oooh
That
I
love
you
even
though
it
seems
absurd
Oooh
Expuesta
a
lo
DESCONOCIDO
Exposed
to
the
UNKNOWN
Aunque
parezca
absurdo
Even
though
it
seems
absurd
Expuesta
a
lo
DESCONOCIDO
Exposed
to
the
UNKNOWN
Si
me
lo
pides
yo
te
doy
mi
mundo
If
you
ask
me
I
will
give
you
my
world
Se
que
soy
tuyo
aunque
parezca
absurdo
I
know
that
I'm
yours
even
though
it
seems
absurd
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darlyn Alberto Cuevas Segura (dcs), Wender Wagner Kramer, William Alejandro Vera Moncayo, Fabian Fabricio Castillo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.