DCVDNS, Tamas & Basstard - Vapo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DCVDNS, Tamas & Basstard - Vapo




Vapo
Vapo
Den Volcano eingeschaltet, stell' ihn auf 190 Grad
Turned on the Volcano, set it to 190 degrees
Und der Beutel Gras wird im Vaporizer verdampft
And the bag of weed gets vaporized in the vaporizer
Aber dann landet der Shit im Ballon
But then the shit ends up in the balloon
Denn der Vapo filtert nur das pure THC aus dem Weed
Because the vapo only filters the pure THC from the weed
Ich zieh' daran ohne Spuren von Husten
I take a drag without any traces of coughing
Nehme nen' kräftigen Zug, spüre weder Kratzen in der Lunge
Take a strong pull, feel neither scratching in my lungs
Noch hab ich den kack Geschmack von Tabak auf der Zunge
Nor do I have the shitty taste of tobacco on my tongue
Ich puste die Wolken aus meinem klebrigen Maul
I blow the clouds out of my sticky mouth
Sie tragen mich auf Händen durch den vernebelten Raum
They carry me on their hands through the foggy room
Es ist Schweben wie auf der geistigen Freiheit von Sorgen
It's like floating on the mental freedom of worries
Ich lebe ganz unbeschwert in den heutigen Tag hinein und scheiß' auf Morgen
I live completely carefree in today and fuck tomorrow
Ich nehme den letzten Zug, hole mir was Leckeres zum Naschen
I take the last puff, get myself something tasty to snack on
Chio Cheese Nachos aus der Mikrowelle mit Käse überbacken
Chio Cheese Nachos from the microwave, baked with cheese
Würde gerne schlafen aber bekomme Paranoias in meinem Kopf
I'd like to sleep but I get paranoia in my head
Doch meine Homies geben mir Props für diese top Investition
But my homies give me props for this top investment
All the crack and the drugs make me feel the way I feel
All the crack and the drugs make me feel the way I feel
All the crack and the drugs..., drugs...
All the crack and the drugs..., drugs...
(Yeah)
(Yeah)
Ich nehme meinen Vaporizer
I take my vaporizer
Und rauche gnadenlos weiter
And keep smoking mercilessly
Bis sich die Alveolen erweitern
Until the alveoli expand
Ich bin Schadstoffrei-Tam
I'm Pollutant-Free Tam
Weil ich auf deinen Tabakkopf scheiß'
Because I don't give a shit about your tobacco head
Dieser Ludacris labert doch weil
This Ludacris is just talking because
Er nach nem' Zug von meinem Vapo
After a puff from my vapo
Aus dem letzen Nasenloch pfeift (die Transe)
He whistles out of the last nostril (the trance)
Der erste Sack macht dass ich fliege
The first bag makes me fly
Meine hässlichen Attitüden verliere
I lose my ugly attitudes
Stinkende lila Matten vom Dealer sind mir lieber als ne Flasche Chivas
Smelly purple mats from the dealer are more dear to me than a bottle of Chivas
Viva la Vida, ich zieh immer wieder
Viva la Vida, I keep pulling
Motivier' damit meine Glieder
Motivate my limbs with it
Aber verlier' damit die Erinnerung an früher
But lose the memory of the past with it
Ich nehme den Vapo, zieh dran
I take the vapo, take a drag
Luft anhalten, mindestens 15 Sekunden
Hold your breath, at least 15 seconds
Dann gleichmäßig ausatmen, breit sein
Then exhale evenly, be high
Du kannst es, los mach es, Firefly
You can do it, go for it, Firefly
Ausrasten, gleich sein lassen, Couch chillen, Highlife
Freak out, let it go, chill on the couch, highlife
Yo, Einstieg verpasst
Yo, missed the entry
Ah, schon wieder Einstieg verpasst
Ah, missed the entry again
Hmm, nein danke
Hmm, no thanks
Ich hab aufgehört mit dem Zeug
I quit that stuff
Es macht paranoid
It makes you paranoid
Da hinter euch fliegt ein Asteroid
There's an asteroid flying behind you
Auf uns zu, na gut überredet
Towards us, well okay persuaded
Dann gibt mir ein Zug
Then give me a puff
Aber nur mit dem Vaporizer
But only with the vaporizer
Spontanica als Appetizer
Spontanica as an appetizer
Danach etwas Blueberry um wieder runter zu kommen
Then some Blueberry to come down again
Es ist wundervoll
It's wonderful
Und die Anderen rollen sich Tüten
And the others roll themselves joints
Doch ich hab nen' Rucksack voll mit Vergnügen
But I have a backpack full of pleasure
Wasserkühlung, Temperaturmessgeräte
Water cooling, temperature gauges
Chemiebaukasten-Set, verstehste?
Chemistry set, you understand?
Entweder ganz oder gar nicht
Either all or nothing
THC 10%, es brennt Warnlicht
THC 10%, the warning light is on
Wir wollen ja wohl nicht nüchtern sein
We don't want to be sober
Wenn die Welt untergeht, aber gesünder high
When the world ends, but a healthier high
Hallo hier ist die Mailbox von Ma- Ma- Masi
Hello, this is the mailbox of Ma- Ma- Masi






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.