DCVDNS feat. Celo & Abdi - Frankfurter Zoo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DCVDNS feat. Celo & Abdi - Frankfurter Zoo




Häng′ an der Konsti, mit Johnny aus der Nordi,
Вывешу' an der Konsti, с Джонни из Nordi,
"Müşteris, Bouharis, komm wir tschor'n die
"Müşteris, Bouharis, что мы пойдем tschor'n
Mit Schrott-Piece, 70g′s hab ich noch im Park gebunkert,
С куском металлолома, 70 г, я все еще копался в парке,
French Paper, *zensurton*-Stempel, drück es für 'nen Achterkurs weg."
Французская бумага, штамп *цензура*, убери его на восьмой курс".
...und es klingelt schon, das Cep-Telefon,
..,и он уже звонит, телефон Cep,
Abderrahim am Apparillo: "Was geht'n Cho?"
Abderrahim в Apparillo: "Что geht'n Чо?"
"CHE-L-O, hajde nimm die Beine in die Hand
"CHE-L-O, hajde бери ноги в руки
Arouena, heut′ dampft jeder five Gramm in Niederland,."
Arouena, сегодня дымят каждый five грамм в нижней стране."
"Wot du, wo?"
"Wot ты, где?"
"Yalla zid! Komm zum Zoo!"
"Ялла zid! Приходи в зоопарк!"
"Frag nicht Brate, schnapp′ dir Taxi und fahr sofort los!!"
"Не спрашивай Брэйта, хватай такси и немедленно уезжай!!"
"'Ne Hure auf′m Schoß, Grey Goose, Büyük, Groß,
"'Ne шлюха каком коленях, Grey Goose, Büyük, Большой,,
Whirlpool, Palace, World,..."
Джакузи, Palace, World,..."
Plötzlich ist die Verbindung tot!
Внезапно связь оборвалась!
Okay, los geht's! Not-OP, Action Jackson
Ладно, поехали! Not-OP, Action Jackson
"Hawena, ich mach die Flucht, lass uns dann später treffen."
"Хавена, я сбегаю, давай встретимся позже".
"Du weißt, Patienten, Profit mit Drecks-Ott,
"Вы знаете, пациенты, прибыль с грязью-Отт,
Trick-Politik, Philosophie: Jackpot!"
Политика трюков, философия: джекпот!"
*Beep* - Ja?
*Beep* - Да?
Pack die Tasche mit deinem ganzen Ersparten
Упакуйте сумку со всей своей экономией
Ich meine alles, was du hast, einfach rein mit all dem Baren
Я имею в виду все, что у тебя есть, просто чисто со всем этим бареном
Stell mir keine falschen Fragen, an den scheiß Handapparaten
Не задавай мне неправильных вопросов, о дерьмовых аппаратах
Hol mich ab, komm an das Ende meiner Straße gefahren
Забери меня, доберись до конца моей дороги
Und Alter, warte ich da bin, du brauchst keine Angst zu haben
И чувак, подожди, я там, тебе не нужно бояться
Ich steige unauffällig ein, erklär dir langsam die Lage
Я вхожу незаметно, медленно объясняю тебе положение
Folgendermaßen: Heute Drogen abziehen
Вот как: снять наркотики сегодня
Zwei, die im ganz großen Stil mit Gras und so dealen
Два, которые по большому счету торгуют травой и так
Celo und Abdi sind die Namen von ihnen
Кело и Абди - их имена
Sie hängen am Zoo ab, das wird ein harmloses Spiel
Они тусуются в зоопарке, это будет безобидная игра
Du zeigst ihnen die Tasche mit dem Geld
Ты покажешь им сумку с деньгами
Ich zieh die Knarre, dann geht′s schnell
Я достану пистолет, и все будет быстро
Weiter weiß ich noch nicht, das regelt sich dann alles selbst
Дальше я еще не знаю, тогда все само собой наладится
Aber mach dir keine Sorgen, damit rechnen die eh nicht
Но не волнуйтесь, они в любом случае не рассчитывают на это
Also ab nach FFM, das Geschäft wird erledigt
Итак, начиная с FFM, дело будет сделано
Guck da vorne ist Abdi. Er hat uns schon im Auge
Посмотри, вон там, впереди, Абди. Он уже следил за нами
Geh' mal hin, quatsch ihn an und sag du willst was von ihm kaufen
Иди туда, посмотри на него и скажи, что хочешь что-то купить у него
Letztens hatte ich ein Date mit ner Chick
Недавно у меня было свидание с твоей цыпочкой
Am Zoobrunnen haben wir Haze-Joints gekifft
У колодца зоопарка мы пили дымчатые суставы
(Ey dein Ott riecht pervers)
(Ey твой Ott пахнет извращенец)
Sagt ein Typ in Röhrenjeans und Holzfellerhemd
Говорит парень в джинсах скинни и рубашке из дерева
Du scheinst echter Feinschmecker zu sein
Ты кажешься настоящим гурманом
Denn das ist Haze mit Gütesiegel Eins
Потому что это Хейз с печатью одобрения Один
(Und der Preis?) Je nachdem wieviel du nimmst
цена?) В зависимости от того, сколько вы берете
Komm mir entgegen, dann nehm′ ich ein Kilo mit
Пойдем мне навстречу, тогда я возьму с собой килограмм
Ich sag: "Bruder", wie aus der Pistole geschossen
Я говорю: "Брат", как стреляли из пистолета
Denn der Maro-Gauner hat Kohle gerochen
Потому что жулик Маро почуял запах угля
Wäre machbar, das Dope bringt mein Partner
Было бы выполнимо, допинг приносит мой партнер
Und du gibst deinem Homey das Para
И ты даешь своему Homey Para
Du kriegst die Ware, ich das Kies dann
Ты получишь товар, я тогда гравий
So wickelt man seriöse Deals ab
Как заключать серьезные сделки
(Ok) Gib das Geld deinem Kollesch
(Хорошо) Отдай деньги своему коллеге
Und wir warten auf dich im Café
И мы ждем тебя в кафе
Ab ins Café, gib mir den Rucksack mit dem Kies
Сходи в кафе, отдай мне рюкзак с гравием
Ich überreich' ihn Abdi, dann gibt Celo uns das Weed
Я лишняя Abdi' его, то Celo дает нам Weed
Wir verhalten uns leise wir den Laden verlassen
Мы ведем себя тихо мы выходим из магазина
Vor der Tür folgt der Plan mit der Knarre
За дверью со скрипом следует план
Wir befinden uns am Ausgang, hab' die Hand an der Waffe
Мы находимся у выхода, держим руку на пистолете
Sie schubsen uns und flüchten durch die Frankfurter Gassen
Они толкают нас и убегают по Франкфуртским переулкам
Verdammte Kacke, die sind weg, aber was hat das zu bedeuten?
Проклятые какашки, они ушли, но что это значит?
Gib die Tasche mit der Beute, ich nehm′ ne Nase von dem Zeug
Отдай сумку с добычей, я возьму нос от этого материала
*Pfff* - Das riecht ja wie geschissen
*Pfff* - Это пахнет дерьмом
Verfickte Scheiße, dabei wollten wir doch Die rippen
Чертово дерьмо, при этом мы хотели получить ребра
Tut mir Leid, dass das so gelaufen ist, fahr′ mich nach Hause
Прости, что так получилось, отвези меня домой
Ich brauche von dem Tag einschen Pause
Мне нужно отдохнуть от дневного перерыва
*Beep*
*Beep*
Celo: Ja?
Celo: Да?
DCVDNS: Celo P.L.O., ich bin jetzt zu Hause
DCVDNS: Село П.Л.О., я сейчас дома
Celo: Korrekt D.C., was geht ab? Hat alles geklappt?
Село: Правильно, округ Колумбия, что происходит? Все ли сработало?
DCVDNS: Ja, der Vollidiot hat keinen Verdacht geschöpft
DCVDNS: Да, полный идиот не вызвал никаких подозрений
Celo: OK, super
Celo: ОК, супер
DCVDNS: Ich komm auch jetzt nochmal direkt bei euch vorbei und wir teilen die Scheine durch Drei. Anteil, Manteil, du weiiißt
DCVDNS: Я тоже сейчас зайду прямо к вам, и мы разделим купюры на три. Доля, часть, ты знаешь
Celo: OK, alles klar. Ciao
Село: Хорошо, все в порядке. Ciao
*Beep*
*Beep*
Ciao
Ciao





Writer(s): David Barenboim, Erol Huseincehajic, Abderrahim El Ommali


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.