DCVDNS feat. Genetikk - D.C.V.D.N.A - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DCVDNS feat. Genetikk - D.C.V.D.N.A




D.C.V.D.N.A
D.C.V.D.N.A
Es wird langsam Nacht in deiner Nachbarschaft
На твоем районе медленно сгущаются сумерки,
Rapper dritter Art landen auf dem höchsten Dach der Stadt
Рэперы третьего сорта приземляются на самую высокую крышу в городе.
Observieren Feinde durch geweitete Iris
Наблюдаем за врагами сквозь расширенные зрачки,
Du glaubst, wir komm′n in Frieden, aber ah-ah, wir schießen
Ты думаешь, мы пришли с миром, но ах-ах, мы стреляем.
Bang Bang, ich kill deine Gang Gang
Бах-бах, я убиваю твою банду,
Mein Style ist zwar dreckig, aber gug die High Tops glänzen
Мой стиль, конечно, грязный, но посмотри, как блестят мои высокие кеды.
Es ist D-C-V-D-N-A, Next Level
Это D-C-V-D-N-A, следующий уровень,
Mir sitzen die Bull'n im Nacken, Deutsch-Raps Seb. Vettel
Мне на хвост сели копы, я Себастьян Феттель немецкого рэпа.
(Yo?) Ey yo, DCV, was geht bei dir, Bro?
(Йоу?) Эй, йоу, DCV, как дела, бро?
Plötzlich macht so′n Halbstarker einen auf DeNiro
Внезапно какой-то малолетка строит из себя Де Ниро,
Ich schieß so 2, 3 Kugeln in sein Schädel
Я всаживаю пару-тройку пуль ему в череп.
(Alles klar bei dir?) Schon okay, hat sich erledigt
тебя все в порядке?) Да все нормально, вопрос решен.
Ich leb wie 'n Rockstar, die leben wie Roboter
Я живу как рок-звезда, а они как роботы,
Wir steh'n auf, wann wir Bock ham′, und die wenn′s ihn' ihr Boss sagt
Мы встаем, когда хотим, а они, когда им скажет босс.
Stoff, Bargeld, neue Sneakers, ich lieb das
Наркота, наличные, новые кроссовки, я люблю это,
Vom Dealer zum Deal in originals Adidas
От дилера к сделке в оригинальных Adidas.
Krise int′ressiert uns nicht, für uns sind das gold'ne Zeiten
Кризис нас не волнует, для нас это золотые времена,
Keiner hat′s damals geglaubt, als wir es prophezeiten
Никто не верил тогда, когда мы это предсказывали.
Süße Träume, Gringo, wir verdienen Geld im Schlaf
Сладкие сны, гринго, мы зарабатываем деньги во сне,
Wir schleusen uns in die Szene, Wölfe unterm Pelz vom Schaf
Мы проникаем на сцену, волки в овечьей шкуре.
Yo? (Ey yo, DCV, was geht bei dir, Bro?)
Йоу? (Эй, йоу, DCV, как дела, бро?)
Nicht so viel und bei dir so?
Не очень, а у тебя как?
Hallo? Ich versteh nix
Алло? Я ничего не понимаю.
Alles klar bei dir? (Schon okay, hat sich erledigt)
У тебя все в порядке? (Да все нормально, вопрос решен)
Was redest du von gut verdien', ich möchte von Rap nix hör′n
Что ты говоришь о хороших заработках, я не хочу ничего слышать о рэпе,
Komm lieber morgen Fußball spiel'n, verstehste?
Давай лучше завтра в футбол поиграем, понимаешь?
Ja, wir ham' kein Chef, der meckert, fragen nicht nach Urlaub
Да, у нас нет начальника, который ворчит, мы не спрашиваем про отпуск,
Stellen keinen Wecker, nein, wir müssen nicht mal auf die Uhr schau′n
Не ставим будильник, нет, нам даже не нужно смотреть на часы.
Aber ich will was mit Freunden erleben, doch durch die neuen Probleme
Но я хочу проводить время с друзьями, но из-за новых проблем
Bekomm ich sie nicht mehr so häufig zu sehen
Я не могу видеться с ними так часто.
Ich leg mich pennen, wenn sie aufsteh′n, muss ständig Lieder aufnehm'n
Я ложусь спать, когда они встают, мне постоянно нужно записывать песни,
Hab keinen Schlaf-Rhythmus und kann nicht mal aus dem Haus geh′n
У меня нет режима сна, и я даже не могу выйти из дома,
Ohne dass man mich erkennt, verdammter Kack, wie mich das nervt
Чтобы меня не узнали, черт возьми, как меня это бесит.
Egal, einfach ignorieren und so tun als hätt ich's nicht gemerkt
Неважно, просто игнорирую и делаю вид, что не заметил.
Ey, ich leg mal auf, Lust, morgen mal vorbeizuschau′n?
Эй, я, пожалуй, положу трубку. Хочешь завтра заглянуть?
Jeder nimmt paar Zeilen auf, einfach auf die Scheiße hau'n
Каждый запишет пару строк, просто навалим на эту хрень.
Da woodkid aus Zarzarbrooklyn, weil wir den Look bring′n
ВудКид из ЗарзарБруклина, потому что мы задаем стиль,
Wie keiner, mein Team hat sein eigenen Designer
Как никто другой, у моей команды свой дизайнер.
Trägt Kleider geschneidert vom Meister himself
Носит одежду, сшитую самим мастером,
Ich hab, ich hab, ich hab, ich hab mehr Style als Geld
У меня, у меня, у меня, у меня больше стиля, чем денег.
Teufel links, Teufel rechts, weil tief in mir ein Feuer brennt
Дьявол слева, дьявол справа, потому что глубоко внутри меня горит огонь,
Fahr neuerdings 'nen teuren Benz, ich bin hier ab heute Chef
Теперь езжу на дорогом Мерседесе, с сегодняшнего дня я здесь главный.
I shot the sheriff, millionenschweres Kopfgeld
Я застрелил шерифа, награда за мою голову миллионы,
D-W-I-S, ihr seid nur Schafe im Wolfsfell
D-W-I-S, вы всего лишь овцы в волчьей шкуре.
Das hast du nicht erwartet, tut uns Leid
Ты этого не ожидала, прости,
Alle Augen schauen nur noch zu uns zwei
Все взгляды теперь прикованы к нам двоим.
Unser Magen knurrt und die Herde wird zerfleischt
Наши желудки урчат, и стадо будет разорвано на части,
G-N-Doppel-K, D-C-V, Mann, du weißt
G-N-двойное-K, D-C-V, детка, ты знаешь.
Ich bin bei der Polizei bekannt, weil ich ein Gangster bin
Я известен полиции, потому что я гангстер,
Und dut bei der Polizei bekannt, weil's deine Eltern sind
А ты известна полиции, потому что там работают твои родители.
Du hast mit Hip Hop nix zu tun wie ein legales Graffiti
Ты не имеешь ничего общего с хип-хопом, как легальное граффити,
Mein Name steht krumm in den Straßen der City
Мое имя криво написано на улицах города.
Außerdem sind meine Parts bekannt für gute Flows
Кроме того, мои партии известны хорошими флоу,
Und deine Lines enden alle mit einer schwulen Betonung
А твои строки все заканчиваются с пидорской интонацией.
Trotzdem war mein Album nicht mal unter den Top 100
Тем не менее, мой альбом даже не попал в топ-100
Der heiß erwartetsten Releases, aber die werden sich noch wundern
Самых ожидаемых релизов, но они еще удивятся.
Ich ermord heute Mittag die Sportfreunde Stiller
Сегодня днем я убью "Sportfreunde Stiller",
Wenn du nur wüsstest, was für ′ne verdammte Vorfreude ich hab
Если бы ты только знала, какое чертово предвкушение я испытываю.
Ich schieß dich über den Haufen, aber wenn die Bullen mich vermöbeln
Я пристрелю тебя, но если копы меня отмутузят,
Werd ich politisch und schreie "Staatsgewalt ist keine Lösung"
Я стану политическим и буду кричать: "Государственное насилие это не решение".
Und du hörst Rap mit Message, weil du keine eigene Meinung hast
А ты слушаешь рэп с месседжем, потому что у тебя нет своего мнения,
Und tauchst mit dem Kopf in deiner viel zu weiten Kleidung ab
И прячешься с головой в своей слишком широкой одежде.
Meine Flows sind so krass, dass Sido die Superstars jetzt
Мои флоу настолько крутые, что Sido теперь хочет назвать Superstars
Superstar D-C-V-D-N-S nennen will
Superstar D-C-V-D-N-S.
Das hast du nicht erwartet, tut uns Leid
Ты этого не ожидала, прости,
Alle Augen schauen nur noch zu uns zwei
Все взгляды теперь прикованы к нам двоим.
Unser Magen knurrt und die Herde wird zerfleischt
Наши желудки урчат, и стадо будет разорвано на части,
G-N-Doppel-K, D-C-V, Mann, du weißt
G-N-двойное-K, D-C-V, детка, ты знаешь.





Writer(s): Sikk-da-kid, Karuzo, Marius Harzer, Dcvdns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.