DCVDNS feat. Morlockk Dilemma - Wir reiten ein - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DCVDNS feat. Morlockk Dilemma - Wir reiten ein




Wir reiten ein
Мы въезжаем
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!
Morlockk Dilemma
Morlockk Dilemma
Morlockk Dilemma
Morlockk Dilemma
Der eiserne Besen
Железная метла
Der eiserne Besen
Железная метла
Der große Umberto!
Великий Умберто!
Der große Umberto *lacht*
Великий Умберто *смеётся*
DCVDNS
DCVDNS
Die Stimmung im Keller, denn Kay One legt dort unten auf
Настроение в подвале, ведь Kay One там внизу за пультом
Ich reite ein mit einer Winchester, gebe ′ne Runde aus
Я въезжаю с винчестером, угощаю всех выпивкой
Eine Kugel für alle, macht den Mund auf, rat-tat-tat-tat!
Пуля для каждого, открывайте рты, тра-та-та-та!
Nur ein Opfer MC gibt anderen Rappern Respekt
Только жертва-МС уважает других рэперов
Ich gebe keine Komplimente, nehm' auch keine an
Я не делаю комплиментов, не принимаю их
Das einzige was ich sage, dass ich dich schon immer scheiße fand
Единственное, что я скажу, это то, что я всегда считал тебя дерьмом
DCV, Morlockk Dilemma, Wut und Tränen des blinden Hasses
DCV, Morlockk Dilemma, ярость и слезы слепой ненависти
Wir sind gekommen um Blutfontänen zu hinterlassen
Мы пришли, чтобы оставить кровавые фонтаны
Auf Hip Hop Jams im Backstage will ich niemanden kennenlernen
На хип-хоп тусовках за кулисами я не хочу ни с кем знакомиться
Ich freu mich über die Bestesten, die andern′ können sterben
Я радуюсь лучшим, остальные могут умереть
Hip Hop hat nixmehr mit einer Subkultur zu tun
Хип-хоп больше не имеет ничего общего с субкультурой
Und ich habe nix mit seinem verhurten Ruf am Hut
И я не имею ничего общего с его продажной репутацией
Ich bin die kleinste Blamage die es im Rapbereich gibt
Я самое маленькое позорище, которое есть в рэпе
Dass es so wenige kapieren ist der beste Beweis für mich
То, что так мало кто это понимает, для меня лучшее доказательство
Deine Konzerte sind zwar ausgebucht, aber du wirst ausgebuht
Твои концерты распроданы, но тебя освистывают
Und zu deinem Pech erschreckst du bei 'nem lauten Buh - BUH!
И, к твоему несчастью, ты пугаешься громкого "буу" БУУ!
Ha ha ha ha!
Ха-ха-ха-ха!
Nimm mir die Cam aus der Fresse, ich habe Brand in der Kehle
Уберите камеру от моего лица, у меня в горле пожар
Ja wir teiln' uns das Mic doch nicht den selben Sand der Manege
Да, мы делимся микрофоном, но не тем же песком манежа
Ich wuchs auf mit zerschlissenen Hoodies und Company Flow
Я вырос на рваных худи и Company Flow
Für dich und deine Kommilitonen is das ne Comedy Show
Для тебя и твоих однокурсников это комедийное шоу
Ich bin ein Relikt, ein Unikat, und hasse das Rapgeschäft
Я реликвия, уникум, и ненавижу рэп-бизнес
Wo jeder Spastiker hofft dass ihn die Klatschpresse entdeckt
Где каждый придурок надеется, что его заметит желтая пресса
Hier gehts um mehr als nur Koks und Nutten, Plastikketten und Cash
Здесь дело не только в коксе и шлюхах, пластиковых цепях и наличке
Das hier ist kein Entertainment für den sattgefressenen Plebs
Это не развлечение для сытого плебса
Ich komm′ aus der Ära, als man noch die Haschischpfeife paffte
Я из той эпохи, когда еще курили трубку с гашишем
Und nur zu den Battles ging mit einem Butterfly bewaffnet -
И ходили на баттлы только с бабочкой, вооруженные
Ein falsches Wort, und du hast n Pflasterstein im Rachen
Одно неверное слово и у тебя булыжник в глотке
-, in meinem Ego kannst du Drachen steigen lassen
В моём эго ты можешь взрастить драконов
Denn jedes Wort wiegt schwer, du sehnst dich nach Linderung
Ведь каждое слово весит много, ты жаждешь облегчения
Wenn meine Diskografie dieser Szene den Hintern bumst, yo!
Когда моя дискография трахает задницу этой сцене, йо!
Besser du überschläfst deinen Kinderwunsch
Лучше ты переспишь со своим желанием иметь детей
Denn auf Dilemma zu schießen geht daneben wie ′n Blindenhund
Потому что стрелять в Дилемму это промах, как у слепой собаки
Wir reiten ein! Mit einem Bein nach dem andern
Мы въезжаем! Одной ногой за другой
Der Gun in der Hand, dann: Bam-Bam
Пушка в руке, затем: Бам-бам





Writer(s): Marius Harzer, Falko Luniak, Dcvdns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.