Paroles et traduction DCVDNS - Du machst Dir keine Gedanken solange die Nutella nicht nach Scheisse schmeckt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du machst Dir keine Gedanken solange die Nutella nicht nach Scheisse schmeckt
You Don't Worry As Long As Nutella Doesn't Taste Like Shit
Draußen
scheint
die
Sonne
doch
es
regnet
durch
mein
Dach
The
sun
shines
outside,
but
it
rains
through
my
roof
Der
Regen
färbt
sich
schwarz
wenn
er
auf
meinen
Boden
tropft
in
jeder
dunklen
Nacht
The
rain
turns
black
when
it
drips
on
my
floor
in
every
dark
night
Steigt
er
mir
zu
Kopf,
schwimmen
kostet
zu
viel
Kraft,
It
rises
to
my
head,
swimming
takes
too
much
strength,
Finde
keinen
ruhigen
Schlaf,
denn
ich
denke
zu
viel
nach.
I
can't
find
peaceful
sleep
because
I
think
too
much.
Mein
größtes
Problem
dass
ich
habe
My
biggest
problem
is
Die
Menschen
durschschaut
zu
haben.
Having
seen
through
people.
Warum
weiß
ich
alles
über
sie
Why
do
I
know
everything
about
them
Doch
hab
Probleme
mit
den
Hausaufgaben
But
struggle
with
my
homework
Es
wird
immer
schlimmer
It's
getting
worse
Langsam
aber
sicher
werd
ich
depresiver
Slowly
but
surely
I'm
getting
more
depressed
Es
gibt
kein
zurück
ich
seh
in
die
Gesichter
fremder
Menschen,
There's
no
turning
back,
I
look
into
the
faces
of
strangers,
Spüre
puren
Hass
denn,
I
feel
pure
hatred
because,
Solange
die
Nutella
nicht
nach
Kacke
schmeckt
machst
du
dir
keine
Gedanken
As
long
as
Nutella
doesn't
taste
like
shit,
you
don't
worry
Und
an
Tagen
nachdem
ich
Alkohol
getrunken
habe
And
on
days
after
I've
drunk
alcohol
Merk
ich
alles
was
im
Leben
scheiße
ist,
es
ist
nicht
zu
ertragen
I
notice
everything
that's
shitty
in
life,
it's
unbearable
Jeden
Samstag
hab
ich
drüber
nachgedacht
mich
umzubringen
Every
Saturday
I
thought
about
killing
myself
Und
bevor's
zu
spät
ist
hab
ich
aufgehört
zu
trinken
And
before
it
was
too
late
I
stopped
drinking
Ich
hasse
mein
verkacktes
Leben
nur
aus
einem
Grund,
I
hate
my
fucked
up
life
for
one
reason,
Ich
bin
schlau
ihr
seid
dumm
I'm
smart,
you're
dumb
Nein
warum
ist
es
nicht
anders
rum,
No,
why
isn't
it
the
other
way
around,
Dann
würd
ich
auch
so
wie
ihr
überhaupt
nix
kapieren.
Then
I
wouldn't
understand
anything
like
you
do.
Könnte
mit
euch
Party
machen
und
bei
Facebook
informieren
I
could
party
with
you
and
inform
you
on
Facebook
Wann
ich
zum
Frisör
gehe
oder
ähnliches
oberflächliches,
was
keinen
intressiert.
When
I
go
to
the
hairdresser
or
something
superficial
that
nobody
cares
about.
Draußen
scheint
die
Sonne
doch
es
regnet
durch
mein
Dach
The
sun
shines
outside,
but
it
rains
through
my
roof
Der
Regen
färbt
sich
schwarz
wenn
er
auf
meinen
Boden
tropft
in
jeder
dunklen
Nacht
The
rain
turns
black
when
it
drips
on
my
floor
in
every
dark
night
Steigt
er
mir
zu
Kopf,
schwimmen
kostet
zu
viel
Kraft,
It
rises
to
my
head,
swimming
takes
too
much
strength,
Finde
keinen
ruhigen
Schlaf,
denn
ich
denke
zu
viel
nach.
I
can't
find
peaceful
sleep
because
I
think
too
much.
Draußen
scheint
die
Sonne
doch
es
regnet
durch
mein
Dach
The
sun
shines
outside,
but
it
rains
through
my
roof
Der
Regen
färbt
sich
schwarz
wenn
er
auf
meinen
Boden
tropft
in
jeder
dunklen
Nacht
The
rain
turns
black
when
it
drips
on
my
floor
in
every
dark
night
Steigt
er
mir
zu
Kopf,
schwimmen
kostet
zu
viel
Kraft,
It
rises
to
my
head,
swimming
takes
too
much
strength,
Finde
keinen
ruhigen
Schlaf,
denn
ich
denke
zu
viel
nach.
I
can't
find
peaceful
sleep
because
I
think
too
much.
Nach
dem
schlafen
auf
zu
wachen
ist
etwas
ist
was
das
ich
täglich
bereue
Waking
up
after
sleeping
is
something
I
regret
every
day
Guten
Morgen
schlechtes
heute,
Good
morning
bad
today,
Wenn
es
Gott
giebt
dann
erst
recht
den
Teufel
If
there
is
a
God,
then
even
more
so
the
devil
Für
einen
Test
auf
die
Erde
geschickt,
Sent
to
earth
for
a
test,
Doch
niemand
hat
bestanden,
die
Menschem
begreifen
sobald
es
zu
spät
ist,
But
nobody
passed,
people
understand
as
soon
as
it's
too
late,
Niemand
hat's
verstanden
Nobody
understood
Ich
habe
heute
mit
so
gut
wie
niemandem
zu
tun,
I
have
to
do
with
almost
nobody
today,
Verbringe
meine
Zeit
nur
noch
alleine
das
tut
gut.
I
only
spend
my
time
alone,
that
feels
good.
Ich
krieg
vieles
zum
lachen
manchmal
denk
ich
dass
ich
witzig
bin
I
get
a
lot
of
things
to
laugh
about,
sometimes
I
think
I'm
funny
Tief
in
mir
drin
siehts
anders
aus
wer
weiß
doch
wer
ich
wirklich
bin
Deep
inside
it
looks
different,
who
knows
who
I
really
am
Keiner
sieht
nach
außen
hin
dass
ich
alleine
traurig
bin,
Nobody
sees
on
the
outside
that
I'm
sad
alone,
Hab
niemanden
mit
dem
ich
reden
kann
als
wär
ich
taub,
blind,
I
have
no
one
to
talk
to
as
if
I
were
deaf,
blind,
Weil's
keinen
intressiert
denn
jeder
denkt
wie
du
Because
nobody
cares
because
everyone
thinks
like
you
Doch
wer
denkt
wie
ich,
wer
hat
meinen
IQ
But
who
thinks
like
me,
who
has
my
IQ
Bestimmt
Bestimmt
Bestimmt
bin
ich
für
was
bestimmtes
bestimmt
I'm
definitely
meant
for
something
-Das
kann
doch-
garnicht
anders
sein
denn
anders
gibt
es
bestimmt
keinen
Sinn
-That
can't
be-
otherwise
there's
definitely
no
point
(Ganz
bestimmt
keinen
sinn,
ganz
bestimmt
keinen
sinn,
ganz
bestimmt
keinen
sinn)
(Definitely
no
point,
definitely
no
point,
definitely
no
point)
Draußen
scheint
die
Sonne
doch
es
regnet
durch
mein
Dach
The
sun
shines
outside,
but
it
rains
through
my
roof
Der
Regen
färbt
sich
schwarz
wenn
er
auf
meinen
Boden
tropft
in
jeder
dunklen
Nacht
The
rain
turns
black
when
it
drips
on
my
floor
in
every
dark
night
Steigt
er
mir
zu
Kopf,
schwimmen
kostet
zu
viel
Kraft,
It
rises
to
my
head,
swimming
takes
too
much
strength,
Finde
keinen
ruhigen
Schlaf,
denn
ich
denke
zu
viel
nach.
I
can't
find
peaceful
sleep
because
I
think
too
much.
Draußen
scheint
die
Sonne
doch
es
regnet
durch
mein
Dach
The
sun
shines
outside,
but
it
rains
through
my
roof
Der
Regen
färbt
sich
schwarz
wenn
er
auf
meinen
Boden
tropft
in
jeder
dunklen
Nacht
The
rain
turns
black
when
it
drips
on
my
floor
in
every
dark
night
Steigt
er
mir
zu
Kopf,
schwimmen
kostet
zu
viel
Kraft,
It
rises
to
my
head,
swimming
takes
too
much
strength,
Finde
keinen
ruhigen
Schlaf,
denn
ich
denke
zu
viel
nach.
I
can't
find
peaceful
sleep
because
I
think
too
much.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yannic Munzinger
Album
Brille
date de sortie
24-02-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.