DCVDNS - Meike - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DCVDNS - Meike




Meike
Meike
Gestern hab ich dich noch angespuckt,
Yesterday I spat at you,
Heute komm ich wieder angekrochen,
Today I come crawling back,
Nicht nur ich hab dich angespuckt,
Not only me spat at you,
Hermann war es auch
Hermann did it too
Und ich fand das auch noch lustig
And I also found that funny
[Vers]
[Verse]
Ich will dich nicht mehr anschreien, du hast das nicht verdient
I don't want to yell at you anymore, you don't deserve it
Denn seit Tag 1, hab ich dich geliebt,
Because since day 1, I loved you,
Doch das hier ist kein Liebesbrief ich möchte mich entschuldigen dafür wie dumm ich bin, denn ich war noch zu jung und blind,
But this is not a love letter, I would like to apologize for how stupid I am, because I was too young and blind,
Um zu erkennen wie ich mich verhalten habe war nicht fair,
To realize how I behaved was not fair,
Denn du hattest keine Chance dich zu wehren,
Because you had no chance to defend yourself,
Mitten in der Nacht hab ich dir meine Sorgen anvertraut
In the middle of the night I confided my worries in you
Du bist die ganze Nacht lang aufgeblieben um dir anzuschauen,
You stayed up all night to watch,
Wie ich dich beleidige auf unterstem Niveau,
How I insult you at the lowest level,
Ich hab dich hundert mal bedroht in meinem furchtbarsten Ton
I threatened you a hundred times in my most terrible tone
Und habe meinen Freunden auch verboten dass sie mit dir reden dürfen,
And also forbade my friends to talk to you,
Denn sie fragten oft warum du in der Ecke stehen würdest
Because they often asked why you would be standing in the corner
Dass es sie nichts angehen würde hab ich ihnen als Antwort gegeben
That it was none of their business, I gave them as an answer
Und ich war mal wieder kurz davor mich zu schämen
And once again I was about to be ashamed
Das ist jetzt Vergangenheit
That is the past
Ich weiß es war schon lange Zeit, doch es ist nie zu spät ich hoffe du kannst mir verzeihen
I know it has been a long time, but it is never too late, I hope you can forgive me
[Refrain] (2x)
[Chorus] (2x)
Es tut mir so leid (Es tut mir so leid)
I am so sorry (I am so sorry)
Kannst du mir verzeihen (Kannst du mir verzeihen)
Can you forgive me (Can you forgive me)
Ich such nie mehr Streit (Ich such nie mehr streit)
I am never looking for a fight again (I am never looking for a fight again)
Denn du bist mein Mic (Denn du bist mein Mic)
Because you are my Mic (Because you are my Mic)
Es tut mir so leid,
I am so sorry,
Kannst du mir verzeihen
Can you forgive me
Ich such nie mehr Streit,
I am never looking for a fight again,
Denn du bist mein Mic
Because you are my Mic
Ich lieb dich so,
I love you so much,
Mein Mikrofon
My microphone
Arschloch
Asshole
(Dank an M-Supersaiyajin für den Text)
(Thanks to M-Supersaiyajin for the lyrics)





Writer(s): Dcvdns, Marius Harzer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.