DCVDNS - Mein Mercedes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DCVDNS - Mein Mercedes




Mein Mercedes
My Mercedes
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Fährt einhundert auf der Autobahn
It drives a hundred on the highway
Mein rechter Fuß steht auf Vollgas
My right foot is on the gas
Von null auf hundert Kilometer die Stunde
From zero to sixty miles an hour
In bisschen weniger als einer Minute
In a little less than a minute
Doch ich fahr' eh' lieber siebzig, denn
But I'd rather drive seventy, because
Mit hundert is' gefährlich und viel zu schnell
A hundred is dangerous and much too fast
Ellbogen aus dem Fenster, Fickbewegungen am Lenkrad
Elbow out the window, fucking around with the steering wheel
Bin ohne Airbag unterwegs, doch ich bin kein Gangster
I'm driving without an airbag, but I'm not a gangster
Ich park' meistens auf der Beifahrerseite
I usually park on the passenger side
Denn ich fühle mich sicherer am Gehweg auszusteigen
Because I feel safer getting out on the sidewalk
Und ich habe keine Zentralverriegelung
And I don't have central locking
Deshalb muss ich absperren
That's why I have to lock it
Und auf der Straße wäre das zu gefährlich
And it would be too dangerous on the street
Denn dann könnte man sterben
Because then you could die
Ich fahr' mit meinem Mercedes auf Tour und durch Hundescheiße
I'm driving my Mercedes on tour, through dog shit
Das ist ungefähr das Gleiche wie F.R unterm Reifen
That's about the same as F.R. under your tire
Nur ein leider nicht ganz so schönes Erlebnis
Just unfortunately not quite as beautiful an experience
Für mich und mein Mercedes!
For me and my Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Lebt auf der Straße
Lives on the street
Denn er ist ein Gangster und hört auf den Namen
Because he's a gangster and goes by the name
Strich 8 oder W114
Line 8 or W114
Er zählt zu den Oldie OGs im Viertel
He's one of the old-school OGs in the neighborhood
Choke ziehn, jetzt nur noch 'ne halbe Minute warten
Pull the choke, now wait just half a minute
Motor starten, losfahren und parken
Start the motor, get going, and park
Mein Benz macht mich objektophil
My Benz makes me objectophile
Denn ich hab ihn so endlos lieb
Because I love him so endlessly
Entschuldige bitte, wer macht ein Bild von uns beiden
Excuse me, please, who's taking a picture of us
Wie ich meinen Schwanz an seinen Auspuff halte
As I hold my cock against his exhaust pipe
Ich möchte das Bild ins Internet stellen
I want to put the picture on the Internet
In der Hoffnung, dass es kleine Kinder entdecken
In the hope that little children will find it
Und auch wenn uns die ganze Welt verfolgt, wir verschwinden
And even if the whole world is after us, we'll disappear
Denn du bist mein Mercedes-Stern am Himmel
Because you are my Mercedes star in the sky
Und auch wenn du irgendwann tiefer gelegt bist
And even if you are lowered deeper someday
Du bleibst mein Mercedes!
You will remain my Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Mein Mercedes!
My Mercedes!
Was geht ab? Uh!
What's up? Uh!





Writer(s): Marius Harzer, Dcvdns


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.