Paroles et traduction DCVDNS - Neuer alter Savas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neuer alter Savas
New Old Savas
DCV,
ein
deutscher
Motherfucker!
(Motherfucker)
DCV,
a
German
motherfucker!
(Motherfucker)
Er
ist
sowas
wie
ein
neuer
alter
Savas
(Savas)
They
are
something
like
a
new
old
Savas
(Savas)
Lebt
den
Traum
des
besten
deutschen
Rappers
(deutschen
Rappers)
Living
the
dream
of
the
best
German
rapper
(German
rapper)
Hip-Hop
war
schon
so
gut
wie
tot,
nennt
ihn
Deutschraps
Retter
Hip-hop
was
almost
dead,
call
them
German
rap's
savior
Sieh,
der
Mac
ist
back,
ich
bin
der
Freshste
zurzeit
See,
the
Mac
is
back,
I'm
the
freshest
right
now
Wenn
ich
'ne
Pussy
klär'n
will,
stepp'
ich
ans
Mic
When
I
want
to
clarify
a
pussy,
I
step
up
to
the
mic
Spitte
paar
dreckige
Lines,
rhym'
wie
der
Boss
Spit
some
dirty
lines,
rhyme
like
the
boss
Dein
scheiß
Vibe,
mein
niemals
endender
Hype
Your
shitty
vibe,
my
never-ending
hype
Ich
bin
der
King,
ihr
müsst
noch
üben,
ich
ficke
jeden
I
am
the
king,
you
still
need
to
practice,
I
fuck
everyone
Komme
mit
weitem
South-Park-T-Shirt
auf
die
Bühne
Come
on
stage
with
a
wide
South
Park
T-shirt
Wasche
mit
mein'm
Puller
nach
dem
Battle
fette,
billige
Bitches
After
the
battle,
wash
fat,
cheap
bitches
with
my
pee
Im
Backstage
nieder
wie
beim
Bügeln
Down
in
the
backstage
like
ironing
Ich
spitt'
ohne
Skrupel
wie
vor
achtzehn
Jahr'n
Kool
Savas
I
spit
without
scruples
like
Kool
Savas
eighteen
years
ago
Shoote
Bars,
Rap
ist
mein,
ich
will
den
ganzen
Kuchen
Shoot
bars,
rap
is
mine,
I
want
the
whole
cake
Der
Coole
von
der
neuen
Schule,
mich
kannst
du
buchen
The
cool
one
from
the
new
school,
you
can
book
me
Zehn
Mille,
zwanzig
Huren,
ich
komme
für
acht
Minuten
Ten
thousand,
twenty
whores,
I
come
for
eight
minutes
Tret'
dort
auf
wo
du
dich
zwischen
Fans
im
Zelt
Perform
where
you
wallow
in
a
tent
between
fans
Bei
Regen
und
Schlamm
im
Feld
wälzt
und
krieg'
'ne
Menge
Geld
In
rain
and
mud
in
the
field
and
get
a
lot
of
money
Du
siehst
mich
auf
der
Stage
steh'n
You
see
me
standing
on
the
stage
Und
denkst
dir:
Das
ist
der
coolste
Mensch
der
Welt
And
think
to
yourself:
This
is
the
coolest
person
in
the
world
Ich
rippe
Mics,
kille
Gigs
I
rip
mics,
kill
gigs
Und
ficke
Bitches
bis
zum
nächsten
Morgen
And
fuck
bitches
until
the
next
morning
Ich
hab'
dicken,
deutschen
Penis
im
Gepäck
I
have
a
thick,
German
penis
in
my
luggage
Und
einen
Backup
auf
der
Bühne
wie
Jack
Orsen,
Biatch
And
a
backup
on
stage
like
Jack
Orsen,
bitch
Yes,
yes,
yo,
kein
Raps
für
die
Hoes
Yes,
yes,
yo,
no
raps
for
the
hoes
Ich
will
dick
Konflikt
und
Stress,
der
sich
lohnt
I
want
thick
conflict
and
stress
that
pays
off
Bigger
als
Pun,
fetter
als
Joe
Bigger
than
Pun,
fatter
than
Joe
DCV,
der
zweite
deutsche
Rapper,
der
flowt
DCV,
the
second
German
rapper
who
flows
DCV,
ein
deutscher
Motherfucker!
(Motherfucker)
DCV,
a
German
motherfucker!
(Motherfucker)
Er
ist
sowas
wie
ein
neuer
alter
Savas
(Savas)
They
are
something
like
a
new
old
Savas
(Savas)
Lebt
den
Traum
des
besten
deutschen
Rappers
(deutschen
Rappers)
Living
the
dream
of
the
best
German
rapper
(German
rapper)
Hip-Hop
war
schon
so
gut
wie
tot,
nennt
ihn
Deutschraps
Retter
Hip-hop
was
almost
dead,
call
them
German
rap's
savior
DCVDNS,
meine
Flows
sind
so
fresh,
pass
DCVDNS,
my
flows
are
so
fresh,
watch
out
Mir
das
Mic,
check,
*ratatatat*
Pass
me
the
mic,
check,
*ratatatat*
Dein
Name
passt
perfekt
in
den
Text
Your
name
fits
perfectly
in
the
text
Anstelle
von
"schwul",
"Nutte",
"Fotze",
"scheiße"
und
"whack"
Instead
of
"gay",
"whore",
"cunt",
"shit"
and
"whack"
Du
kennst
Royal
Bunker,
doch
weißt
nichts
von
Good
Life
You
know
Royal
Bunker,
but
you
know
nothing
about
Good
Life
Cafe,
C.V.E.,
Project
Blowed,
du
hast
null
Peil
Cafe,
C.V.E.,
Project
Blowed,
you
have
no
clue
Ich
bin
zu
tight,
fetz'
deine
Crews
entzwei
I'm
too
tight,
tear
your
crews
in
two
Zu
meiner
Zeit
stand
"LMS"
für
"Lutsch
mein
Schwanz"
In
my
time
"LMS"
stood
for
"Suck
my
dick"
Damals
machte
Kool
S
Hip-Hop
noch
kaputt
Back
then
Kool
S
was
still
destroying
hip-hop
Heute
True
School,
heißt
mich
willkommen
im
Club
Today
True
School,
welcome
me
to
the
club
Roll
über
Rap
am
Mittwoch
wie
ein
Bus
Roll
over
rap
on
Wednesday
like
a
bus
Du
behauptest,
ich
vernichte
Rap?
You
claim
I'm
destroying
rap?
Komm
her,
dann
fick'
ich
dich,
du
fette
Hoe
Come
here,
then
I'll
fuck
you,
you
fat
hoe
Denn
neun
von
zehn
MCs
sind
schwul
Because
nine
out
of
ten
MCs
are
gay
Ich
bin
fresh,
damit
du
bitest
und
bald
auch
nach
DCV
klingst
I'm
fresh,
so
you
bite
and
soon
you'll
sound
like
DCV
too
Rap
braucht
Kings,
keine
Outings
Rap
needs
kings,
no
outings
Dein
Style
wird
schwuler,
je
mehr
CDs
du
rausbringst
Your
style
gets
gayer
the
more
CDs
you
release
Aber
ich
werd'
immer
fresher,
Flows
für
die
Bitches,
dope
But
I'll
always
be
fresher,
flows
for
the
bitches,
dope
Kill'
am
Mic,
jeder
Vers,
ich
bin
der
Beste
Kill
on
the
mic,
every
verse,
I'm
the
best
Komme
zum
Battle,
verteile
Schläge
in
die
Fresse
Come
to
the
battle,
hand
out
punches
to
the
face
Stelle
der
Crowd
die
Frage,
wer
der
King
of
Rap
ist
Ask
the
crowd
the
question,
who
is
the
King
of
Rap
Es
ist
Kool
DCV
mit
dem
Titel
von
Savas
It's
Kool
DCV
with
the
title
of
Savas
Der
King
kommt
kurz,
wird
alles
ficken
und
das
war's
The
king
comes
briefly,
fucks
everything
and
that's
it
Hitlist
oder
Charts,
Bitches
oder
Stars
Hitlist
or
charts,
bitches
or
stars
Ihr
könnt
machen,
was
ihr
wollt,
ich
gebe
Dicken
in
den
Arsch
You
can
do
whatever
you
want,
I
give
dicks
in
the
ass
DCV,
ein
deutscher
Motherfucker!
(Motherfucker)
DCV,
a
German
motherfucker!
(Motherfucker)
Er
ist
sowas
wie
ein
neuer
alter
Savas
(Savas)
They
are
something
like
a
new
old
Savas
(Savas)
Lebt
den
Traum
des
besten
deutschen
Rappers
(deutschen
Rappers)
Living
the
dream
of
the
best
German
rapper
(German
rapper)
Hip-Hop
war
schon
so
gut
wie
tot,
nennt
ihn
Deutschraps
Retter
Hip-hop
was
almost
dead,
call
them
German
rap's
savior
Ich
bin
Big
Boss,
dick
wie
Rick
Ross
I'm
Big
Boss,
thick
as
Rick
Ross
Hip-Hops
King
fickt
dich
in
Flipflops
Hip-hop's
king
fucks
you
in
flip-flops
Du
bist
nichts,
doch
ich
bin
tiptop
You
are
nothing,
but
I
am
tip-top
Rapp'
für
Cash,
du
rappst
am
Mittwoch
Rap
for
cash,
you
rap
on
Wednesday
DCV,
ein
deutscher
Motherfucker!
(Motherfucker)
DCV,
a
German
motherfucker!
(Motherfucker)
Er
ist
sowas
wie
ein
neuer
alter
Savas
(Savas)
They
are
something
like
a
new
old
Savas
(Savas)
Lebt
den
Traum
des
besten
deutschen
Rappers
(deutschen
Rappers)
Living
the
dream
of
the
best
German
rapper
(German
rapper)
Hip-Hop
war
schon
so
gut
wie
tot,
nennt
ihn
Deutschraps
Retter
Hip-hop
was
almost
dead,
call
them
German
rap's
savior
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dcvdns, Marius Harzer, Pyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.