Paroles et traduction DCVDNS - Neuer alter Savas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neuer alter Savas
Новый старый Савас
DCV,
ein
deutscher
Motherfucker!
(Motherfucker)
DCV,
немецкий
ублюдок!
(Ублюдок)
Er
ist
sowas
wie
ein
neuer
alter
Savas
(Savas)
Он
как
новый
старый
Савас
(Савас)
Lebt
den
Traum
des
besten
deutschen
Rappers
(deutschen
Rappers)
Живет
мечтой
лучшего
немецкого
рэпера
(немецкого
рэпера)
Hip-Hop
war
schon
so
gut
wie
tot,
nennt
ihn
Deutschraps
Retter
Хип-хоп
был
почти
мертв,
назови
его
спасителем
немецкого
рэпа
Sieh,
der
Mac
ist
back,
ich
bin
der
Freshste
zurzeit
Видишь,
Мак
вернулся,
я
самый
свежий
сейчас
Wenn
ich
'ne
Pussy
klär'n
will,
stepp'
ich
ans
Mic
Если
я
хочу
снять
киску,
я
подхожу
к
микрофону
Spitte
paar
dreckige
Lines,
rhym'
wie
der
Boss
Выплевываю
пару
грязных
строк,
рифмую
как
босс
Dein
scheiß
Vibe,
mein
niemals
endender
Hype
Твой
дерьмовый
вайб,
мой
бесконечный
хайп
Ich
bin
der
King,
ihr
müsst
noch
üben,
ich
ficke
jeden
Я
король,
вам
еще
нужно
учиться,
я
трахаю
всех
Komme
mit
weitem
South-Park-T-Shirt
auf
die
Bühne
Выхожу
на
сцену
в
широкой
футболке
South
Park
Wasche
mit
mein'm
Puller
nach
dem
Battle
fette,
billige
Bitches
После
баттла
мою
своим
членом
жирных,
дешевых
сучек
Im
Backstage
nieder
wie
beim
Bügeln
В
гримерке,
валяющихся
как
при
глажке
Ich
spitt'
ohne
Skrupel
wie
vor
achtzehn
Jahr'n
Kool
Savas
Читаю
без
зазрения
совести,
как
Кул
Савас
восемнадцать
лет
назад
Shoote
Bars,
Rap
ist
mein,
ich
will
den
ganzen
Kuchen
Выстреливаю
барами,
рэп
мой,
я
хочу
весь
пирог
Der
Coole
von
der
neuen
Schule,
mich
kannst
du
buchen
Крутой
из
новой
школы,
меня
можно
заказать
Zehn
Mille,
zwanzig
Huren,
ich
komme
für
acht
Minuten
Десять
лямов,
двадцать
шлюх,
я
прихожу
на
восемь
минут
Tret'
dort
auf
wo
du
dich
zwischen
Fans
im
Zelt
Выступаю
там,
где
ты
валяешься
среди
фанатов
в
палатке
Bei
Regen
und
Schlamm
im
Feld
wälzt
und
krieg'
'ne
Menge
Geld
Под
дождем
и
грязью
в
поле
и
получаю
кучу
денег
Du
siehst
mich
auf
der
Stage
steh'n
Ты
видишь
меня
на
сцене
Und
denkst
dir:
Das
ist
der
coolste
Mensch
der
Welt
И
думаешь:
Это
самый
крутой
человек
в
мире
Ich
rippe
Mics,
kille
Gigs
Я
разрываю
микрофоны,
убиваю
концерты
Und
ficke
Bitches
bis
zum
nächsten
Morgen
И
трахаю
сучек
до
следующего
утра
Ich
hab'
dicken,
deutschen
Penis
im
Gepäck
У
меня
с
собой
толстый
немецкий
член
Und
einen
Backup
auf
der
Bühne
wie
Jack
Orsen,
Biatch
И
запасной
на
сцене,
как
у
Джека
Орсена,
сучка
Yes,
yes,
yo,
kein
Raps
für
die
Hoes
Да,
да,
йоу,
никакого
рэпа
для
шлюх
Ich
will
dick
Konflikt
und
Stress,
der
sich
lohnt
Я
хочу
жесткий
конфликт
и
стресс,
который
того
стоит
Bigger
als
Pun,
fetter
als
Joe
Круче,
чем
Пан,
жирнее,
чем
Джо
DCV,
der
zweite
deutsche
Rapper,
der
flowt
DCV,
второй
немецкий
рэпер,
который
читает
DCV,
ein
deutscher
Motherfucker!
(Motherfucker)
DCV,
немецкий
ублюдок!
(Ублюдок)
Er
ist
sowas
wie
ein
neuer
alter
Savas
(Savas)
Он
как
новый
старый
Савас
(Савас)
Lebt
den
Traum
des
besten
deutschen
Rappers
(deutschen
Rappers)
Живет
мечтой
лучшего
немецкого
рэпера
(немецкого
рэпера)
Hip-Hop
war
schon
so
gut
wie
tot,
nennt
ihn
Deutschraps
Retter
Хип-хоп
был
почти
мертв,
назови
его
спасителем
немецкого
рэпа
DCVDNS,
meine
Flows
sind
so
fresh,
pass
DCVDNS,
мои
флоу
такие
свежие,
передай
Mir
das
Mic,
check,
*ratatatat*
Мне
микрофон,
проверь,
*ratatatat*
Dein
Name
passt
perfekt
in
den
Text
Твое
имя
идеально
вписывается
в
текст
Anstelle
von
"schwul",
"Nutte",
"Fotze",
"scheiße"
und
"whack"
Вместо
"пидор",
"шлюха",
"пизда",
"дерьмо"
и
"отстой"
Du
kennst
Royal
Bunker,
doch
weißt
nichts
von
Good
Life
Ты
знаешь
Royal
Bunker,
но
ничего
не
знаешь
о
Good
Life
Cafe,
C.V.E.,
Project
Blowed,
du
hast
null
Peil
Cafe,
C.V.E.,
Project
Blowed,
ты
ни
хрена
не
смыслишь
Ich
bin
zu
tight,
fetz'
deine
Crews
entzwei
Я
слишком
крут,
разорву
твои
команды
пополам
Zu
meiner
Zeit
stand
"LMS"
für
"Lutsch
mein
Schwanz"
В
мое
время
"LMS"
означало
"Соси
мой
член"
Damals
machte
Kool
S
Hip-Hop
noch
kaputt
Тогда
Кул
С
еще
разрушал
хип-хоп
Heute
True
School,
heißt
mich
willkommen
im
Club
Сегодня
тру
школа,
добро
пожаловать
в
клуб
Roll
über
Rap
am
Mittwoch
wie
ein
Bus
Проедусь
по
рэпу
в
среду,
как
автобус
Du
behauptest,
ich
vernichte
Rap?
Ты
утверждаешь,
что
я
уничтожаю
рэп?
Komm
her,
dann
fick'
ich
dich,
du
fette
Hoe
Иди
сюда,
тогда
я
тебя
оттрахаю,
жирная
шлюха
Denn
neun
von
zehn
MCs
sind
schwul
Ведь
девять
из
десяти
МС
- пидоры
Ich
bin
fresh,
damit
du
bitest
und
bald
auch
nach
DCV
klingst
Я
свежий,
чтобы
ты
умоляла
и
скоро
тоже
звучала
как
DCV
Rap
braucht
Kings,
keine
Outings
Рэпу
нужны
короли,
а
не
каминг-ауты
Dein
Style
wird
schwuler,
je
mehr
CDs
du
rausbringst
Твой
стиль
становится
все
более
голубым,
чем
больше
CD
ты
выпускаешь
Aber
ich
werd'
immer
fresher,
Flows
für
die
Bitches,
dope
Но
я
становлюсь
все
свежее,
флоу
для
сучек,
крутые
Kill'
am
Mic,
jeder
Vers,
ich
bin
der
Beste
Убиваю
на
микрофоне,
каждый
куплет,
я
лучший
Komme
zum
Battle,
verteile
Schläge
in
die
Fresse
Прихожу
на
баттл,
раздаю
удары
по
морде
Stelle
der
Crowd
die
Frage,
wer
der
King
of
Rap
ist
Задаю
толпе
вопрос,
кто
король
рэпа
Es
ist
Kool
DCV
mit
dem
Titel
von
Savas
Это
Кул
DCV
с
титулом
Саваса
Der
King
kommt
kurz,
wird
alles
ficken
und
das
war's
Король
приходит
ненадолго,
трахнет
всех,
и
на
этом
все
Hitlist
oder
Charts,
Bitches
oder
Stars
Хит-лист
или
чарты,
сучки
или
звезды
Ihr
könnt
machen,
was
ihr
wollt,
ich
gebe
Dicken
in
den
Arsch
Вы
можете
делать,
что
хотите,
я
буду
давать
в
жопу
DCV,
ein
deutscher
Motherfucker!
(Motherfucker)
DCV,
немецкий
ублюдок!
(Ублюдок)
Er
ist
sowas
wie
ein
neuer
alter
Savas
(Savas)
Он
как
новый
старый
Савас
(Савас)
Lebt
den
Traum
des
besten
deutschen
Rappers
(deutschen
Rappers)
Живет
мечтой
лучшего
немецкого
рэпера
(немецкого
рэпера)
Hip-Hop
war
schon
so
gut
wie
tot,
nennt
ihn
Deutschraps
Retter
Хип-хоп
был
почти
мертв,
назови
его
спасителем
немецкого
рэпа
Ich
bin
Big
Boss,
dick
wie
Rick
Ross
Я
Большой
Босс,
толстый
как
Рик
Росс
Hip-Hops
King
fickt
dich
in
Flipflops
Король
хип-хопа
отымеет
тебя
во
вьетнамках
Du
bist
nichts,
doch
ich
bin
tiptop
Ты
ничто,
но
я
на
высоте
Rapp'
für
Cash,
du
rappst
am
Mittwoch
Читаю
рэп
за
деньги,
ты
читаешь
рэп
в
среду
DCV,
ein
deutscher
Motherfucker!
(Motherfucker)
DCV,
немецкий
ублюдок!
(Ублюдок)
Er
ist
sowas
wie
ein
neuer
alter
Savas
(Savas)
Он
как
новый
старый
Савас
(Савас)
Lebt
den
Traum
des
besten
deutschen
Rappers
(deutschen
Rappers)
Живет
мечтой
лучшего
немецкого
рэпера
(немецкого
рэпера)
Hip-Hop
war
schon
so
gut
wie
tot,
nennt
ihn
Deutschraps
Retter
Хип-хоп
был
почти
мертв,
назови
его
спасителем
немецкого
рэпа
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dcvdns, Marius Harzer, Pyer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.