Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Frosty The Snowman
Frosty, der Schneemann
Frosty
the
snowman
Frosty,
der
Schneemann,
Was
a
jolly
happy
soul
war
eine
lustige,
glückliche
Seele,
With
a
corn
cob
pipe
mit
einer
Maiskolbenpfeife
And
a
button
nose
und
einer
Knopf-Nase
And
two
eyes
made
out
of
coal
und
zwei
Augen
aus
Kohle.
Frosty
the
snowman
Frosty,
der
Schneemann,
Is
a
fairytale
they
say
ist
ein
Märchen,
sagen
sie,
He
was
made
of
snow
er
war
aus
Schnee
gemacht,
But
the
children
know
aber
die
Kinder
wissen,
How
he
came
to
life
one
day
wie
er
eines
Tages
zum
Leben
erwachte.
There
must
have
been
some
magic
in
Es
muss
wohl
etwas
Magie
gewesen
sein,
in
That
old
silk
hat
they
found
diesem
alten
Seidenhut,
den
sie
fanden,
For
when
they
placed
it
on
his
head
denn
als
sie
ihn
auf
seinen
Kopf
setzten,
He
began
to
dance
around
fing
er
an,
herumzutanzen.
Frosty
the
snowman
Frosty,
der
Schneemann,
Was
alive
as
he
could
be
war
so
lebendig,
wie
er
nur
sein
konnte,
And
the
children
say
und
die
Kinder
sagen,
He
could
laugh
and
play
er
konnte
lachen
und
spielen,
Just
the
same
as
you
and
me
genau
wie
du
und
ich,
mein
Lieber.
Frosty
the
snowman
Frosty,
der
Schneemann,
Knew
the
sun
was
hot
that
day
wusste,
dass
die
Sonne
heiß
war
an
diesem
Tag,
So
he
said:
lets
run
also
sagte
er:
"Lasst
uns
rennen
And
have
some
fun
und
Spaß
haben,
Before
I
melt
away
bevor
ich
wegschmelze."
Down
to
the
village
Hinunter
ins
Dorf,
With
a
broom
stick
in
his
hand
mit
einem
Besenstiel
in
der
Hand,
Running
here
and
there
rannte
er
hier
und
da,
All
around
the
square
über
den
ganzen
Platz,
Saying:
catch
me
if
you
can
und
sagte:
"Fangt
mich,
wenn
ihr
könnt!"
He
led
them
down
the
streets
of
town
Er
führte
sie
die
Straßen
der
Stadt
entlang,
Right
to
the
traffic
cop
direkt
zum
Verkehrspolizisten,
And
he
only
paused
a
moment
und
er
hielt
nur
einen
Moment
inne,
When
he
heard
him
holler:
stop!
als
er
ihn
rufen
hörte:
"Halt!"
For
Frosty
the
snowman
Denn
Frosty,
der
Schneemann,
Had
to
hurry
on
his
way
musste
sich
beeilen,
But
he
waved
goodbye
aber
er
winkte
zum
Abschied
Saying:
don't
you
cry
und
sagte:
"Weine
nicht,
I'll
be
back
again
some
day
ich
komme
eines
Tages
wieder."
I'll
be
back
again
some
day
Ich
komme
eines
Tages
wieder.
I'll
be
back
again
some
day
Ich
komme
eines
Tages
wieder.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Traditional, Carlos Gomez, Rosa Giron Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.