Paroles et traduction DD Osama - Letter 2 Notti
Letter 2 Notti
Письмо для Нотти
I'm
tired
of
all
this
fake
love
and
these
people
Я
устал
от
всей
этой
фальшивой
любви
и
от
этих
людей,
Still
thinkin'
that
they
can
control
me
Которые
всё
ещё
думают,
что
могут
мной
управлять.
Why
does
my
heart
feel
so
cold?
Почему
мое
сердце
такое
холодное?
Got
my
niggas
but,
I
still
feel
so
lonely
У
меня
есть
мои
братья,
но
я
всё
ещё
чувствую
себя
таким
одиноким.
It
ain't
over
Notti
(Notti),
I'ma
do
this
for
you
and
mommy
Это
не
конец,
Нотти
(Нотти),
я
сделаю
это
для
тебя
и
мамы.
Told
her,
"Be
strong,"
yeah,
I
got
her
beside
me
Сказал
ей:
"Будь
сильной",
да,
она
рядом.
When
I'm
in
these
streets,
yeah,
I'm
totin'
a
hottie,
like
(like)
Когда
я
на
этих
улицах,
да,
я
ношу
с
собой
пушку,
будто.
It
ain't
over
Notti
(Notti),
I'ma
do
this
for
you
and
mommy
Это
не
конец,
Нотти
(Нотти),
я
сделаю
это
для
тебя
и
мамы.
Told
her,
"Be
strong,"
yeah,
I
got
her
beside
me
Сказал
ей:
"Будь
сильной",
да,
она
рядом.
When
I'm
in
these
streets,
yeah,
I'm
totin'
a
hottie,
like
(like)
Когда
я
на
этих
улицах,
да,
я
ношу
с
собой
пушку,
будто.
I
lost
Notti,
I
lost
myself
Я
потерял
Нотти,
я
потерял
себя.
Ain't
no
thing
that
can
heal,
yeah,
this
shit
done
got
real
Нет
ничего,
что
может
исцелить,
да,
это
дерьмо
стало
реальностью.
Lot
of
niggas
gon'
die
'cause
they
talk
on
your
name
Много
ниггеров
умрут,
потому
что
они
говорят
о
тебе.
I
just
hope
that
it
ain't,
when
I'm
ready
to
flame,
like
Я
просто
надеюсь,
что
этого
не
будет,
когда
я
буду
готов
разжечь
пламя,
будто.
Hop
Out
Gang,
do
'em
dirty
Банда
«Прыгай
и
вали»,
сделает
с
ними
грязно.
Put
him
on
a
chain,
died
by
a
.30
Посади
его
на
цепь,
умер
от
.30.
Talkin'
on
Notti,
send
shots
to
your
brain
Говоришь
о
Нотти,
отправь
пули
в
твой
мозг.
I
don't
care,
bitch,
you
goin'
insane,
like
Мне
плевать,
сука,
ты
сходишь
с
ума,
будто.
And
I
promise,
they
gon'
feel
this
pain
И
я
обещаю,
они
почувствуют
эту
боль.
I'ma
do
it
for
you,
yeah,
that's
word
to
your
name
Я
сделаю
это
для
тебя,
да,
это
слово
твоего
имени.
Goin'
through
it,
I
cannot
explain
Прохожу
через
это,
я
не
могу
объяснить.
I
got
emotions
that
I
can
not
tame
У
меня
есть
эмоции,
которые
я
не
могу
укротить.
Don't
know
if
life
gon'
be
the
same
Не
знаю,
будет
ли
жизнь
прежней.
I
lost
my
twin,
yeah,
I'm
goin'
insane
Я
потерял
своего
близнеца,
да,
я
схожу
с
ума.
Don't
know
if
life
gon'
be
the
same
Не
знаю,
будет
ли
жизнь
прежней.
I
lost
my
twin,
yeah,
I'm
goin'
insane
Я
потерял
своего
близнеца,
да,
я
схожу
с
ума.
And
I'm
tired
of
all
this
fake
love
and
these
people
И
я
устал
от
всей
этой
фальшивой
любви
и
от
этих
людей,
Still
thinkin'
that
they
can
control
me
Которые
всё
ещё
думают,
что
могут
мной
управлять.
Why
does
my
heart
feel
so
cold?
Почему
мое
сердце
такое
холодное?
Got
my
niggas,
but
I
still
feel
so
lonely
У
меня
есть
мои
братья,
но
я
всё
ещё
чувствую
себя
таким
одиноким.
(I
just-)
I
just
got
on
my
bullshit,
bro
died,
I
ain't
want
to
make
music
(Я
просто-)
Я
только
что
взялся
за
свою
фигню,
брат
умер,
я
не
хотел
заниматься
музыкой.
Long
live
Notti,
for
him
I'ma
boom
shit
Долго
жить
Нотти,
для
него
я
буду
взрывать
дерьмо.
If
you
talk
on
his
name
we
go
ruthless,
like
Если
ты
будешь
говорить
о
его
имени,
мы
будем
безжалостны,
будто.
Lot
of
niggas
don't
know
this
pain,
but
it's
cool
I'ma
walk
through
the
rain
Многие
нигеры
не
знают
этой
боли,
но
все
круто,
я
пройду
сквозь
дождь.
E4N,
now
I'm
tearin'
they
pain,
E4N,
now
I'm
tearin'
they
pain
E4N,
теперь
я
разрываю
их
боль,
E4N,
теперь
я
разрываю
их
боль.
It
ain't
over
Notti
(Notti),
I'ma
do
this
for
you
and
mommy
Это
не
конец,
Нотти
(Нотти),
я
сделаю
это
для
тебя
и
мамы.
Told
her,
"Be
strong,"
yeah,
I
got
her
beside
me
Сказал
ей:
"Будь
сильной",
да,
она
рядом.
When
I'm
in
these
streets,
yeah,
I'm
totin'
a
hottie,
like
(like)
Когда
я
на
этих
улицах,
да,
я
ношу
с
собой
пушку,
будто.
It
ain't
over
Notti
(Notti),
I'ma
do
this
for
you
and
mommy
Это
не
конец,
Нотти
(Нотти),
я
сделаю
это
для
тебя
и
мамы.
Told
her,
"Be
strong,"
yeah,
I
got
her
beside
me
Сказал
ей:
"Будь
сильной",
да,
она
рядом.
When
I'm
in
these
streets,
yeah,
I'm
totin'
a
hottie,
like
(like)
Когда
я
на
этих
улицах,
да,
я
ношу
с
собой
пушку,
будто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentrell Gaulden, Thomas Horton, David K. Mcdowell, Jason Goldberg, Sterling Reynolds, David Reyes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.