Paroles et traduction DD Osama - Trenches
Yo-yo-yo,
TJ,
what
you
cookin'
up?
Йоу-йоу-йоу,
ТиДжей,
что
готовишь?
Grraow,
bang,
grraow,
bang
Грау,
бах,
грау,
бах
Y'all
know
what
the
fuck
goin'
on,
man,
the
future
Ты
же
знаешь,
что
происходит,
детка,
будущее
I'm
tryna
spin
through
they
block
with
some
big
shit
(like)
Пытаюсь
проехать
по
их
району
с
чем-то
серьезным
(типа)
Like,
see
an
opp,
a
nigga
gettin'
shot
(baow,
baow,
baow)
Типа,
увидеть
оппа,
как
его
подстрелят
(бау,
бау,
бау)
Me
and
bro
two
deep
on
they
block
like
a
fidget
Мы
с
братюней
вдвоем
на
их
районе,
как
фиджет
Like,
we
ain't
leavin'
'til
somebody
drop
('til
somebody,
'til
somebody
drop)
Типа,
мы
не
уйдем,
пока
кто-нибудь
не
упадет
(пока
кто-нибудь,
пока
кто-нибудь
не
упадет)
If
he
mention
Edotty,
then
he
gotta
die,
baow
(baow)
Если
он
упомянет
Эдотти,
то
ему
крышка,
бау
(бау)
Throw
a
shot
to
his
eye
(like)
Пустить
ему
пулю
в
глаз
(типа)
If
he
mention
lil'
Notti,
send
him
to
the
sky,
baow
(baow,
baow,
baow)
Если
он
упомянет
малыша
Нотти,
отправлю
его
на
небеса,
бау
(бау,
бау,
бау)
Like,
for
my
brother,
I'll
slide
(baow,
baow,
baow)
Типа,
за
брата
я
поеду
(бау,
бау,
бау)
Like,
niggas
come
home
thinkin'
they
the
shit
'til
we
pop
out
with
ARPs
and
30
sticks
(baow,
baow)
Типа,
ниггеры
возвращаются
домой,
думая,
что
они
крутые,
пока
мы
не
выскочим
с
ARшками
и
тридцатками
(бау,
бау)
I'm
tryna
put
that
nigga
in
a
ditch
(like)
Хочу
уложить
этого
ниггера
в
канаву
(типа)
'Cause
he
talkin'
'bout
my
brother
all
in
his
spliff
(like
what?)
Потому
что
он
треплется
о
моем
брате
в
своем
треке
(типа
что?)
How
you
talkin'
on
bro
when
your
mans
done
died?
(On
God)
Как
ты
можешь
говорить
о
братане,
когда
твой
кореш
сдох?
(Боже)
He
got
stabbed
in
his
chest
like
a
couple
of
times
Его
пырнули
ножом
в
грудь
пару
раз
But
fuck
that,
I'ma
up
that
Но
похер,
я
это
приумножу
If
he
ain't
never
up
it,
then
he
ain't
one
of
mine
(at
all)
Если
он
никогда
не
стрелял,
то
он
не
мой
(вообще)
Bitch,
I'm
good
in
the
trenches
Детка,
я
в
порядке
в
окопах
I
got
money,
the
fuck
is
a
friendship?
У
меня
есть
деньги,
на
хрен
мне
дружба?
I
bought
a
Cuban,
it
came
with
a
pendant
(on
bro)
Я
купил
кубинскую
цепь,
к
ней
шел
кулон
(на
брата)
R.I.P.
Notti
and
Dotty,
I
meant
it
Покойся
с
миром,
Нотти
и
Дотти,
я
серьезно
I
got
money,
I
could
go
to
war
У
меня
есть
деньги,
я
могу
начать
войну
If
I
get
that
drop,
I'm
comin'
to
that
door
(comin'
to
that
door)
Если
получу
наводку,
я
приду
к
этой
двери
(приду
к
этой
двери)
Lotta
dead
niggas
hit
the
floor
Куча
мертвых
ниггеров
бьются
об
пол
I
told
lil'
Notti,
"I'ma
send
'em
all"
(I'ma
send
'em
all)
Я
сказал
маленькому
Нотти:
"Я
отправлю
их
всех"
(Я
отправлю
их
всех)
I'm
tryna
spin
through
they
block
with
some
big
shit
Пытаюсь
проехать
по
их
району
с
чем-то
серьезным
Like,
see
an
opp,
a
nigga
gettin'
shot
(baow,
baow,
baow)
Типа,
увидеть
оппа,
как
его
подстрелят
(бау,
бау,
бау)
Me
and
bro
two
deep
on
they
block
like
a
fidget
Мы
с
братюней
вдвоем
на
их
районе,
как
фиджет
Like,
we
ain't
leavin'
'til
somebody
drop
(on
bro)
Типа,
мы
не
уйдем,
пока
кто-нибудь
не
упадет
(на
брата)
If
he
mention
Edotty,
then
he
gotta
die,
baow
(baow)
Если
он
упомянет
Эдотти,
то
ему
крышка,
бау
(бау)
Throw
a
shot
to
his
eye
(like)
Пустить
ему
пулю
в
глаз
(типа)
If
he
mention
lil'
Notti,
send
him
to
the
sky,
baow
(send
him
to
the)
Если
он
упомянет
малыша
Нотти,
отправлю
его
на
небеса,
бау
(отправлю
его
на)
Like,
for
my
brother,
I'll
slide
(baow,
baow,
baow)
Типа,
за
брата
я
поеду
(бау,
бау,
бау)
Think
I'm,
think
I'm
lyin'?
Come
and
dare
me
Думаешь,
я,
думаешь,
я
вру?
Только
попробуй
What
you
think
that
I
got
tucked
in
these
brand
new
Amiris?
(On
bro)
Как
ты
думаешь,
что
я
прячу
в
этих
новых
Амири?
(На
брата)
He
gon'
be
runnin',
I'm
Tom,
he
Jerry
(he
Jerry)
Он
будет
бежать,
я
Том,
он
Джерри
(он
Джерри)
They
bluff
for
the
'net,
but
in
person,
they
scary
(on
bro)
Они
храбрятся
в
сети,
но
в
жизни
они
трусы
(на
брата)
I
could
name
me
a
opp
that
got
hit
in
his
throat
Я
мог
бы
назвать
оппа,
которого
подстрелили
в
горло
But
fuck
him,
I'ma
just
roll
him
and
smoke
(on
bro)
Но
похер
на
него,
я
просто
скручу
его
и
выкурю
(на
брата)
But
he
got
me
deady,
so
I'ma
just
pass
it
to
bro
Но
он
меня
взбесил,
так
что
я
просто
передам
это
братану
He
was
chiefin',
he
ain't
let
him
go
(he
ain't
let
him)
Он
курил
травку,
он
не
дал
ему
уйти
(он
не
дал
ему)
Like,
they
ain't
let
him
live
(they
ain't
let
him
live)
Типа,
они
не
дали
ему
жить
(они
не
дали
ему
жить)
Niggas
how
we
get
in
the
whip
Ниггеры,
как
мы
садимся
в
машину
Hangin'
out
buggin',
tryna
catch
a
fit
Тусуемся,
ищем
приключений
Had
to
get
me
a
30,
my
bitch
got
a
switch
(my
bitch
got
a)
Пришлось
раздобыть
тридцатку,
у
моей
сучки
есть
переключатель
(у
моей
сучки
есть)
New
Glock,
new
sound,
new
kick
(on
bro)
Новый
глок,
новый
звук,
новый
отдача
(на
брата)
New
watch,
new
chain,
same
bitch
(on
bro)
Новые
часы,
новая
цепь,
та
же
сучка
(на
брата)
If
you
my
opp
and
you
see
me
in
person,
then
duck
'cause
we
'bout
to
just
flame
(on
bro)
Если
ты
мой
враг
и
увидишь
меня
лично,
то
пригнись,
потому
что
мы
сейчас
откроем
огонь
(на
брата)
I'm
tryna
spin
through
they
block
with
some
big
shit
Пытаюсь
проехать
по
их
району
с
чем-то
серьезным
Like,
see
an
opp,
a
nigga
gettin'
shot
(baow)
Типа,
увидеть
оппа,
как
его
подстрелят
(бау)
Me
and
bro
two
deep
on
they
block
like
a
fidget
Мы
с
братюней
вдвоем
на
их
районе,
как
фиджет
Like,
we
ain't
leavin'
'til
somebody
drop
('til
somebody
drop)
Типа,
мы
не
уйдем,
пока
кто-нибудь
не
упадет
(пока
кто-нибудь
не
упадет)
If
he
mention
Edotty,
then
he
gotta
die,
baow
(then
he
gotta)
Если
он
упомянет
Эдотти,
то
ему
крышка,
бау
(то
ему
крышка)
Throw
a
shot
to
his
eye
(throw
a
shot
to
his)
Пустить
ему
пулю
в
глаз
(пустить
ему
пулю
в)
If
he
mention
lil'
Notti,
send
him
to
the
sky,
baow
(send
him
to
the)
Если
он
упомянет
малыша
Нотти,
отправлю
его
на
небеса,
бау
(отправлю
его
на)
Like,
for
my
brother,
I'll
slide
(for
my
brother,
I'll
slide)
Типа,
за
брата
я
поеду
(за
брата
я
поеду)
I'm
tryna
spin
through
they
block
with
some
big
shit
Пытаюсь
проехать
по
их
району
с
чем-то
серьезным
Like,
see
a
opp,
a
nigga
gettin'
shot
(baow)
Типа,
увидеть
оппа,
как
его
подстрелят
(бау)
Me
and
bro
two
deep
on
they
block
like
a
fidget
Мы
с
братюней
вдвоем
на
их
районе,
как
фиджет
Like,
we
ain't
leavin'
'til
somebody
drop
('til
somebody
drop)
Типа,
мы
не
уйдем,
пока
кто-нибудь
не
упадет
(пока
кто-нибудь
не
упадет)
If
he
mention
Edotty,
then
he
gotta
die,
baow
(then
he
gotta)
Если
он
упомянет
Эдотти,
то
ему
крышка,
бау
(то
ему
крышка)
Throw
a
shot
to
his
eye
(throw
a
shot
to
his)
Пустить
ему
пулю
в
глаз
(пустить
ему
пулю
в)
If
he
mention
lil'
Notti,
send
him
to
the
sky,
baow
(send
him
to
the)
Если
он
упомянет
малыша
Нотти,
отправлю
его
на
небеса,
бау
(отправлю
его
на)
Like,
for
my
brother,
I'll
slide
(on
bro)
Типа,
за
брата
я
поеду
(на
брата)
You
know
what
the
fuck
goin'
on,
nigga
Ты
же
знаешь,
что
происходит,
детка
The
fuckin'
future
Гребаное
будущее
R.I.P.
Notti,
R.I.P.
Dot
Покойся
с
миром,
Нотти,
покойся
с
миром,
Дот
Baow-baow,
baow-baow!
Бау-бау,
бау-бау!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Miguel Reyes, Thierry Jean Jacques, Kylle Collins
Album
Trenches
date de sortie
21-03-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.