DD Osama - Trenches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction DD Osama - Trenches




Trenches
Окопы
Yo-yo-yo, TJ, what you cookin' up?
Йоу-йоу-йоу, ТиДжей, что готовишь?
K
Кей
Grraow, bang, grraow, bang
Грау, бах, грау, бах
Y'all know what the fuck goin' on, man, the future
Ты же знаешь, что происходит, детка, будущее
I'm tryna spin through they block with some big shit (like)
Пытаюсь проехать по их району с чем-то серьезным (типа)
Like, see an opp, a nigga gettin' shot (baow, baow, baow)
Типа, увидеть оппа, как его подстрелят (бау, бау, бау)
Me and bro two deep on they block like a fidget
Мы с братюней вдвоем на их районе, как фиджет
Like, we ain't leavin' 'til somebody drop ('til somebody, 'til somebody drop)
Типа, мы не уйдем, пока кто-нибудь не упадет (пока кто-нибудь, пока кто-нибудь не упадет)
If he mention Edotty, then he gotta die, baow (baow)
Если он упомянет Эдотти, то ему крышка, бау (бау)
Throw a shot to his eye (like)
Пустить ему пулю в глаз (типа)
If he mention lil' Notti, send him to the sky, baow (baow, baow, baow)
Если он упомянет малыша Нотти, отправлю его на небеса, бау (бау, бау, бау)
Like, for my brother, I'll slide (baow, baow, baow)
Типа, за брата я поеду (бау, бау, бау)
Like, niggas come home thinkin' they the shit 'til we pop out with ARPs and 30 sticks (baow, baow)
Типа, ниггеры возвращаются домой, думая, что они крутые, пока мы не выскочим с ARшками и тридцатками (бау, бау)
I'm tryna put that nigga in a ditch (like)
Хочу уложить этого ниггера в канаву (типа)
'Cause he talkin' 'bout my brother all in his spliff (like what?)
Потому что он треплется о моем брате в своем треке (типа что?)
How you talkin' on bro when your mans done died? (On God)
Как ты можешь говорить о братане, когда твой кореш сдох? (Боже)
He got stabbed in his chest like a couple of times
Его пырнули ножом в грудь пару раз
But fuck that, I'ma up that
Но похер, я это приумножу
If he ain't never up it, then he ain't one of mine (at all)
Если он никогда не стрелял, то он не мой (вообще)
Bitch, I'm good in the trenches
Детка, я в порядке в окопах
I got money, the fuck is a friendship?
У меня есть деньги, на хрен мне дружба?
I bought a Cuban, it came with a pendant (on bro)
Я купил кубинскую цепь, к ней шел кулон (на брата)
R.I.P. Notti and Dotty, I meant it
Покойся с миром, Нотти и Дотти, я серьезно
I got money, I could go to war
У меня есть деньги, я могу начать войну
If I get that drop, I'm comin' to that door (comin' to that door)
Если получу наводку, я приду к этой двери (приду к этой двери)
Lotta dead niggas hit the floor
Куча мертвых ниггеров бьются об пол
I told lil' Notti, "I'ma send 'em all" (I'ma send 'em all)
Я сказал маленькому Нотти: отправлю их всех" отправлю их всех)
I'm tryna spin through they block with some big shit
Пытаюсь проехать по их району с чем-то серьезным
Like, see an opp, a nigga gettin' shot (baow, baow, baow)
Типа, увидеть оппа, как его подстрелят (бау, бау, бау)
Me and bro two deep on they block like a fidget
Мы с братюней вдвоем на их районе, как фиджет
Like, we ain't leavin' 'til somebody drop (on bro)
Типа, мы не уйдем, пока кто-нибудь не упадет (на брата)
If he mention Edotty, then he gotta die, baow (baow)
Если он упомянет Эдотти, то ему крышка, бау (бау)
Throw a shot to his eye (like)
Пустить ему пулю в глаз (типа)
If he mention lil' Notti, send him to the sky, baow (send him to the)
Если он упомянет малыша Нотти, отправлю его на небеса, бау (отправлю его на)
Like, for my brother, I'll slide (baow, baow, baow)
Типа, за брата я поеду (бау, бау, бау)
Think I'm, think I'm lyin'? Come and dare me
Думаешь, я, думаешь, я вру? Только попробуй
What you think that I got tucked in these brand new Amiris? (On bro)
Как ты думаешь, что я прячу в этих новых Амири? (На брата)
He gon' be runnin', I'm Tom, he Jerry (he Jerry)
Он будет бежать, я Том, он Джерри (он Джерри)
They bluff for the 'net, but in person, they scary (on bro)
Они храбрятся в сети, но в жизни они трусы (на брата)
I could name me a opp that got hit in his throat
Я мог бы назвать оппа, которого подстрелили в горло
But fuck him, I'ma just roll him and smoke (on bro)
Но похер на него, я просто скручу его и выкурю (на брата)
But he got me deady, so I'ma just pass it to bro
Но он меня взбесил, так что я просто передам это братану
He was chiefin', he ain't let him go (he ain't let him)
Он курил травку, он не дал ему уйти (он не дал ему)
Like, they ain't let him live (they ain't let him live)
Типа, они не дали ему жить (они не дали ему жить)
Niggas how we get in the whip
Ниггеры, как мы садимся в машину
Hangin' out buggin', tryna catch a fit
Тусуемся, ищем приключений
Had to get me a 30, my bitch got a switch (my bitch got a)
Пришлось раздобыть тридцатку, у моей сучки есть переключатель моей сучки есть)
New Glock, new sound, new kick (on bro)
Новый глок, новый звук, новый отдача (на брата)
New watch, new chain, same bitch (on bro)
Новые часы, новая цепь, та же сучка (на брата)
If you my opp and you see me in person, then duck 'cause we 'bout to just flame (on bro)
Если ты мой враг и увидишь меня лично, то пригнись, потому что мы сейчас откроем огонь (на брата)
I'm tryna spin through they block with some big shit
Пытаюсь проехать по их району с чем-то серьезным
Like, see an opp, a nigga gettin' shot (baow)
Типа, увидеть оппа, как его подстрелят (бау)
Me and bro two deep on they block like a fidget
Мы с братюней вдвоем на их районе, как фиджет
Like, we ain't leavin' 'til somebody drop ('til somebody drop)
Типа, мы не уйдем, пока кто-нибудь не упадет (пока кто-нибудь не упадет)
If he mention Edotty, then he gotta die, baow (then he gotta)
Если он упомянет Эдотти, то ему крышка, бау (то ему крышка)
Throw a shot to his eye (throw a shot to his)
Пустить ему пулю в глаз (пустить ему пулю в)
If he mention lil' Notti, send him to the sky, baow (send him to the)
Если он упомянет малыша Нотти, отправлю его на небеса, бау (отправлю его на)
Like, for my brother, I'll slide (for my brother, I'll slide)
Типа, за брата я поеду (за брата я поеду)
I'm tryna spin through they block with some big shit
Пытаюсь проехать по их району с чем-то серьезным
Like, see a opp, a nigga gettin' shot (baow)
Типа, увидеть оппа, как его подстрелят (бау)
Me and bro two deep on they block like a fidget
Мы с братюней вдвоем на их районе, как фиджет
Like, we ain't leavin' 'til somebody drop ('til somebody drop)
Типа, мы не уйдем, пока кто-нибудь не упадет (пока кто-нибудь не упадет)
If he mention Edotty, then he gotta die, baow (then he gotta)
Если он упомянет Эдотти, то ему крышка, бау (то ему крышка)
Throw a shot to his eye (throw a shot to his)
Пустить ему пулю в глаз (пустить ему пулю в)
If he mention lil' Notti, send him to the sky, baow (send him to the)
Если он упомянет малыша Нотти, отправлю его на небеса, бау (отправлю его на)
Like, for my brother, I'll slide (on bro)
Типа, за брата я поеду (на брата)
You know what the fuck goin' on, nigga
Ты же знаешь, что происходит, детка
The fuckin' future
Гребаное будущее
R.I.P. Notti, R.I.P. Dot
Покойся с миром, Нотти, покойся с миром, Дот
1417, nigga
1417, детка
Baow-baow, baow-baow!
Бау-бау, бау-бау!





Writer(s): David Miguel Reyes, Thierry Jean Jacques, Kylle Collins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.