Paroles et traduction DEAD BLONDE - Не такая, как все
Не такая, как все
Not like the others
Ты
же
знаешь
всё
про
мои
запросы
You
know
everything
about
my
desires
Под
окном
не
стой,
пережди
морозы
Don't
stand
beneath
my
window,
wait
out
these
freezes
Не
нужны
слова,
я
не
жду
подарки
Words
are
not
necessary,
I
do
not
need
any
presents
Сердце
вынимай
— я
поставлю
в
рамку
Take
out
you
heart
- I
will
frame
it.
Первый
мне
свою
машину
подарил
My
first
gave
me
his
car
А
второй
меня
в
кино
на
ней
возил
(ха-ха-ха)
And
my
second
drove
me
to
the
movies
on
it
(ha-ha-ha)
Третий
мне
кольцо
с
алмазом
покупал
(вау)
My
third
bought
me
a
ring
with
diamonds
(wow)
В
казино
его
четвёртый
проиграл
My
fourth
lost
it
in
the
casino
Я
не
такая
как
все,
я
намного
хуже
I
am
not
like
the
others,
I
am
much
worse
Своего
сердца
нет
— съем
твоё
на
ужин
I
don't
have
a
heart
of
my
own
- I'll
eat
yours
for
dinner
И
не
важно
ты
рядом
или
это
конец
It
doesn't
matter
if
you
are
near
or
if
this
is
the
end
У
меня
коллекция
разбитых
сердец
I
have
a
collection
of
broken
hearts
Я
не
такая
как
все,
я
намного
хуже
I
am
not
like
the
others,
I
am
much
worse
Своего
сердца
нет
— съем
твоё
на
ужин
I
don't
have
a
heart
of
my
own
- I'll
eat
yours
for
dinner
И
не
важно
ты
рядом
или
это
конец
It
doesn't
matter
if
you
are
near
or
if
this
is
the
end
У
меня
коллекция
разбитых
сердец
I
have
a
collection
of
broken
hearts
Don't
play
the
game
(don't
play
the
game)
Don't
play
the
game
(don't
play
the
game)
Don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Please
stay
with
me
(please
stay
with
me)
Please
stay
with
me
(please
stay
with
me)
My
girl
tonight
(my
girl
tonight)
My
girl
tonight
(my
girl
tonight)
Don't
play
the
game
(don't
play
the
game)
Don't
play
the
game
(don't
play
the
game)
Don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Please
stay
with
me
(please
stay
with
me)
Please
stay
with
me
(please
stay
with
me)
My
girl
tonight
(my
girl
tonight)
My
girl
tonight
(my
girl
tonight)
Захотелось
снег
— наступило
лето
I
wanted
snow
- summer
came
Хочу
быть
одна,
значит
буду
с
кем-то
I
wanted
to
be
alone,
so
I
will
be
with
someone
Надо
на
метро,
но
оно
закрыто
I
should
take
the
subway,
but
it
is
closed
Я
пошла
к
ментам,
а
пришла
к
бандитам
I
went
to
the
cops,
but
I
ended
up
with
bandits
Первый
на
меня
квартиру
записал
(ой)
My
first
registered
an
apartment
on
me
(oh)
А
второй
туда
всю
мебель
заказал
(м-м-м)
And
my
second
ordered
furniture
there
(m-m-m)
Третий
мне
писал,
четвёртый
мне
звонил
My
third
wrote
to
me,
my
fourth
called
me
Но
из
них
никто
меня
не
полюбил
But
none
of
them
loved
me
Я
не
такая
как
все,
я
намного
хуже
I
am
not
like
the
others,
I
am
much
worse
Своего
сердца
нет
— съем
твоё
на
ужин
I
don't
have
a
heart
of
my
own
- I'll
eat
yours
for
dinner
И
не
важно
ты
рядом
или
это
конец
It
doesn't
matter
if
you
are
near
or
if
this
is
the
end
У
меня
коллекция
разбитых
сердец
I
have
a
collection
of
broken
hearts
Я
не
такая
как
все,
я
намного
хуже
I
am
not
like
the
others,
I
am
much
worse
Своего
сердца
нет
— съем
твоё
на
ужин
I
don't
have
a
heart
of
my
own
- I'll
eat
yours
for
dinner
И
не
важно
ты
рядом
или
это
конец
It
doesn't
matter
if
you
are
near
or
if
this
is
the
end
У
меня
коллекция
разбитых
сердец
I
have
a
collection
of
broken
hearts
Don't
play
the
game
(don't
play
the
game)
Don't
play
the
game
(don't
play
the
game)
Don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Please
stay
with
me
(please
stay
with
me)
Please
stay
with
me
(please
stay
with
me)
My
girl
tonight
(my
girl
tonight)
My
girl
tonight
(my
girl
tonight)
Don't
play
the
game
(don't
play
the
game)
Don't
play
the
game
(don't
play
the
game)
Don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Don't
break
my
heart
(don't
break
my
heart)
Please
stay
with
me
(please
stay
with
me)
Please
stay
with
me
(please
stay
with
me)
My
girl
tonight
(my
girl
tonight)
My
girl
tonight
(my
girl
tonight)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.