Paroles et traduction DEAD BLONDE - Стань моим продюсером
Стань моим продюсером
Be My Producer
Стань
моим
продюсером
Be
my
producer
Мы
будем
делать
музыку
We'll
make
music
Красивую
и
грустную
Beautiful
and
sad
Как
будто
твоя
муза
я
Like
I'm
your
muse
Стань
моим
продюсером
(быстрей)
Be
my
producer
(faster)
Мы
будем
делать
музыку
(ещё)
We'll
make
music
(more)
Красивую
и
грустную
(давай)
Beautiful
and
sad
(let's
go)
Как
будто
твоя
муза
я
Like
I'm
your
muse
Мои
песни
откровенны,
я
с
собою
честна
My
songs
are
honest,
I'm
true
to
myself
Я
пришла
к
тебе
за
славой,
мне
не
важна
цена
I
came
to
you
for
fame,
the
price
doesn't
matter
Забери
меня
на
лейбл,
подпиши
на
контракт
Take
me
to
your
label,
sign
me
to
a
contract
Расстегни
мне
моё
платье
и
иди
на
контакт
Unbutton
my
dress
and
let's
get
in
touch
Мокрая
простынь,
вопросы,
не
палятся
засосы
Wet
sheets,
questions,
hickeys
not
hidden
Дорога
к
популярности
— это
непросто
The
road
to
popularity
is
not
easy
А
что
такого,
плохого?
What's
wrong
with
that?
Ведь
я
на
всё
готова
I'm
ready
for
anything
Работаю
на
вдохновение,
снова
и
снова
I
work
for
inspiration,
again
and
again
Стань
моим
продюсером
Be
my
producer
Мы
будем
делать
музыку
We'll
make
music
Красивую
и
грустную
Beautiful
and
sad
Как
будто
твоя
муза
я
Like
I'm
your
muse
Стань
моим
продюсером
(быстрей)
Be
my
producer
(faster)
Мы
будем
делать
музыку
(ещё)
We'll
make
music
(more)
Красивую
и
грустную
(давай)
Beautiful
and
sad
(let's
go)
Как
будто
твоя
муза
я
(хочу)
Like
I'm
your
muse
(I
want)
Ты
найдёшь
себе
другую,
чтобы
сделать
звездой
You'll
find
yourself
another,
to
make
a
star
Но
поплатишься
за
это
ты
двойною
ценой
But
you'll
pay
for
it
twice
the
price
Мне
не
нужно
больше
промо,
я
смогу
всё
сама
I
don't
need
any
more
promo,
I
can
do
it
all
myself
Твой
контракт
не
поцелую
я
уже
никогда
I
won't
kiss
your
contract
ever
again
Ты
это
знаешь,
играешь,
на
прочность
проверяешь
You
know
it,
you
play,
you
test
for
strength
Продюсерские
фишки
вновь
и
вновь
повторяешь
Producer
tricks,
you
repeat
them
over
and
over
again
Я
проиграла,
пропала,
устала
от
скандала
I
lost,
I'm
lost,
I'm
tired
of
the
scandal
Мы
всё
перечеркнём
и
начинаем
сначала
We'll
cross
it
all
out
and
start
over
Mercedes'ы
и
Porsche
— это
пошлые
клише
Mercedes'
and
Porsches
are
tacky
clichés
Мы
творим
искусство
не
за
гонорары,
а
в
душе
We
create
art
not
for
money,
but
in
our
souls
Твой
высокий
интеллект
— просто
классный
спецэффект
Your
high
intellect
is
just
a
cool
special
effect
Для
тебя
любовь
— не
чувство,
а
ещё
один
проект
For
you
love
is
not
a
feeling,
but
another
project
Стань
моим
продюсером
Be
my
producer
Мы
будем
делать
музыку
We'll
make
music
Красивую
и
грустную
Beautiful
and
sad
Как
будто
твоя
муза
я
Like
I'm
your
muse
Стань
моим
продюсером
(быстрей)
Be
my
producer
(faster)
Мы
будем
делать
музыку
(ещё)
We'll
make
music
(more)
Красивую
и
грустную
(давай)
Beautiful
and
sad
(let's
go)
Как
будто
твоя
муза
я
(хочу)
Like
I'm
your
muse
(I
want)
Если
ты
скажешь
мне
"да"
If
you
say
"yes"
to
me
То
навсегда
(быстрей)
будет
твоим
белый
свет
(ещё)
Then
forever
(faster)
will
be
yours
the
white
light
(more)
Если
ты
скажешь
мне
"нет"
If
you
say
"no"
to
me
То
мой
(давай)
ответ
будет:
"Прощай
навсегда"
(хочу)
Then
my
(let's
go)
answer
will
be:
"Goodbye
forever"
(I
want)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр воронин, арина буланова, давид деймур
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.