Paroles et traduction DEAN FUJIOKA - Sayonara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
海岸沿いの道
Дорога
вдоль
побережья,
当て所なく流していく
бесцельно
иду
куда
глаза
глядят.
寄せては返すようで
словно
волны
накатывают
и
отступают.
So
won't
you
baby
Так
не
скучай
по
мне,
милая,
Cuz
maybe
ведь,
возможно,
I'm
still
longing
for
your
touch
я
все
еще
тоскую
по
твоим
прикосновениям.
Don't
miss
me
baby
Не
вспоминай
меня,
милая,
Cuz
we
can
never
be
ведь
нам
не
быть
вместе.
So
please
don't
hurt
me
ever
again
Так
что,
пожалуйста,
больше
не
рань
меня.
ねぇ
もし叶うのならば
если
бы
это
было
возможно,
どこへ向かえば良いの
куда
бы
мы
пошли?
答え分からない
Я
не
знаю
ответа.
誰も悪くはないの
Никто
не
виноват.
ガラスの靴で踊る
Танцуя
в
хрустальных
туфельках,
夢の終わりを待って
жду
конца
этого
сна.
失うことに慣れ
Привыкнув
к
потерям,
生きる意味を知ったの
я
понял
смысл
жизни.
ねぇ
もし叶うのならば
если
бы
это
было
возможно,
どこへ向かえば良いの
куда
бы
мы
пошли?
答え分からない
Я
не
знаю
ответа.
誰も悪くはないの
Никто
не
виноват.
あのね
後悔はしないよ
Знаешь,
я
не
жалею
ни
о
чем.
あのね
嘘じゃないの
Знаешь,
это
правда.
Cuz
I've
once
loved
you
so
much
Ведь
когда-то
я
так
сильно
любил
тебя.
Don't
you
miss
me
baby
Не
вспоминай
меня,
милая,
Cuz
we
can
never
be
ведь
нам
не
быть
вместе.
So
don't
you
miss
me
baby
Так
что
не
вспоминай
меня,
милая,
この輝きを
繰り返したいの
я
хочу
повторить
это
сияние.
Don't
you
miss
me
baby
Не
вспоминай
меня,
милая,
Cuz
we
can
never
be
ведь
нам
не
быть
вместе.
So
don't
you
miss
me
baby
Так
что
не
вспоминай
меня,
милая,
二度とない今を
やり直すの
я
хочу
пережить
этот
неповторимый
миг
заново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A-dream, Dean Fujioka, Es Plant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.