DECO*27 - キメラ - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand DECO*27 - キメラ




キメラ
Chimäre
いいねいいね
Oh, gut, gut
その猫被っていく感じ
Dieses Gefühl, wie du dich als Katze verstellst
でもさ減点式なの評価主義は
Aber hey, Bewertungssysteme sind abwertend
欲張った先には毒があるの
Gier führt zu Gift
いいねいいね
Oh, gut, gut
そのエゴ抑えていく感じ
Dieses Gefühl, wie du dein Ego unterdrückst
でもさ満たされないこと愛しててね
Aber hey, liebe das Ungestilltsein
野暮ったい言葉は飲み込むのだ
Schluck die ungeschickten Worte runter
ワン ツー サン シー ポップにキメるのは
Eins, zwei, drei, vier, sich poppig geben
もういいかい もういいかい
Reicht es schon? Reicht es schon?
ワン ツー サン シー ロックにキメるのは
Eins, zwei, drei, vier, sich rockig geben
もういいかい もういいかい
Reicht es schon? Reicht es schon?
ねぇあたしはあたしを発明したいの
Hey, ich will mich selbst erfinden
縫って歪んだ おニューなキメラ
Genäht und verzerrt, eine brandneue Chimäre
期待+プレッシャーが 設計図だった
Erwartung + Druck waren die Baupläne
吸って作った おニューなキメラ
Eingesaugt und erschaffen, eine brandneue Chimäre
うわあ うわあ うわあ
Uwaa, uwaa, uwaa
いつも通りじゃ厭厭ってまた駄々捏ねて
Wie immer ist langweilig, also wieder quengeln
うわあ うわあ うわあ
Uwaa, uwaa, uwaa
新しいのも嫌嫌ってまたやり直すんだ
Auch das Neue nicht mögen, also wieder von vorne anfangen
どうしたいかは あたしが握ってるんだっけ
Was ich tun will, liegt doch in meiner Hand, oder?
どうしたいかは あたしが選んでいいんだっけ
Was ich tun will, darf ich doch auswählen, oder?
いいねいいね
Oh, gut, gut
すぐさまイキっていく感じ
Dieses Gefühl, sofort loszulegen
でもさ見せすぎはまじで要注意だよ
Aber hey, zu viel zu zeigen ist wirklich gefährlich
じれったいくらいが抜群だよ
Gerade so viel, dass es nervenkitzelnd ist, ist perfekt
ねぇあたしはあたしがもう解らないの
Hey, ich verstehe mich selbst nicht mehr
変わって仕舞った おニューなキメラ
Verändert, eine brandneue Chimäre
滲んだ模様は メッセージだった
Das verschwommene Muster war eine Botschaft
望んで作った おニューなキメラ
Gewollt erschaffen, eine brandneue Chimäre
うわあ うわあ うわあ
Uwaa, uwaa, uwaa
いつも通りじゃ厭厭ってまた駄々捏ねて
Wie immer ist langweilig, also wieder quengeln
うわあ うわあ うわあ
Uwaa, uwaa, uwaa
新しいのも嫌嫌ってまたやり直すんだ
Auch das Neue nicht mögen, also wieder von vorne anfangen
ワン ツー サン シー ポップにキメるのは
Eins, zwei, drei, vier, sich poppig geben
もういいかい もういいかい
Reicht es schon? Reicht es schon?
ワン ツー サン シー ロックにキメるのは
Eins, zwei, drei, vier, sich rockig geben
もういいかい もういいかい
Reicht es schon? Reicht es schon?
ねぇあたしはあたしを発明したいの
Hey, ich will mich selbst erfinden
縫って歪んだ おニューなキメラ
Genäht und verzerrt, eine brandneue Chimäre
期待 プレッシャーが 設計図だった
Erwartung und Druck waren die Baupläne
吸って作った おニューなキメラ
Eingesaugt und erschaffen, eine brandneue Chimäre
ねぇあたしはあたしがもう解らないの
Hey, ich verstehe mich selbst nicht mehr
変わって仕舞った おニューなキメラ
Verändert, eine brandneue Chimäre
滲んだ模様は メッセージだった
Das verschwommene Muster war eine Botschaft
望んで作った おニューなキメラ
Gewollt erschaffen, eine brandneue Chimäre
うわあ うわあ うわあ
Uwaa, uwaa, uwaa
いつも通りじゃ厭厭ってまた駄々捏ねて
Wie immer ist langweilig, also wieder quengeln
うわあ うわあ うわあ
Uwaa, uwaa, uwaa
新しいのも嫌嫌ってまたやり直すんだ
Auch das Neue nicht mögen, also wieder von vorne anfangen
うわあ うわあ うわあ
Uwaa, uwaa, uwaa
いつも通りじゃ厭厭ってまた駄々捏ねて
Wie immer ist langweilig, also wieder quengeln
うわあ うわあ うわあ
Uwaa, uwaa, uwaa
新しいのも嫌嫌ってまたやり直すんだ
Auch das Neue nicht mögen, also wieder von vorne anfangen
ワン ツー サン シー どっちに転ぶかは
Eins, zwei, drei, vier, wie es sich entwickelt
もういいかい どうでもいいかい
Reicht es schon? Ist es egal?





Writer(s): Deco*27


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.