DECO*27 - ブループラネット - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DECO*27 - ブループラネット




ブループラネット
Blue Planet
バトンについた砂払った
I brushed the sand off the baton
次に深呼吸した
Took a deep breath next
そんで名もない種を蒔きました
And sowed nameless seeds
希望をジョウロに溜めました
I filled the watering can with hope
歌い疲れたなら休んで
If you get tired of singing, rest
僕は書いてるから
I'm writing it down, so
なんか想像以上になっちゃって
It turned out to be something more than I imagined
君が泣いてた頃が懐かしいや
I miss the days when you were crying
ずっと 何回だって思い出してほしい
Remember, over and over again
君はひとりになんかなれやしないし
You won't be alone
僕はいつまでも君の隣にいる
I'll always be by your side
響けオゥイェイ
Resound, Oh Yeah!
廻り出すブループラネット
The blue planet starts spinning
もう突き進むだけサンゴーズアップ
Just keep pushing forward, it's going up
そうさ上げ下げしたって
Yeah, even if we go up and down
どうせ最後に僕らは笑うんだ
In the end, we'll laugh anyway
まだいけるか
Can we go on?
きっとまだまだ見えない最前線
There's still a long way to go that we can't see
「過去は」「今は」
“The past,” “the present”
うるせえ関係ねえ
Shut up, it doesn't matter
君が最上級のパートナー
You're my top partner
Woah
Woah
可能性ふたりで背負って
Let's carry the possibilities together
立ち止まらないまま
Without stopping
ちょっと今までやってこなかった
We've never done this before
思い出話のひとつでもしようか
Let's make a memory together
やっぱ挑戦なしじゃすげーつまんないじゃん
It's too boring without challenges, right?
君の見たことないとこが見たいんだ
I want to see the things you haven't seen
一番に輝く星であってくれ
Be the brightest star, you know
響けオゥイェイ
Resound, Oh Yeah!
廻り出すブループラネット
The blue planet starts spinning
どんだけ叶えても終わんない
No matter how many dreams we fulfill, it never ends
時効は来ないよ
There's no statute of limitations
起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ
The wishes we've made won't forgive us
まだいけるか
Can we go on?
きっとまだまだ見えない最前線
There's still a long way to go that we can't see
「過去は」「今は」
“The past,” “the present”
うるせえ関係ねえ
Shut up, it doesn't matter
君が最上級のパートナー
You're my top partner
誰かの夢になったら
If you become someone's dream
失うものも増えただろう
You must have lost a lot too
隠した涙もあるだろう
You must have hidden tears too
もう限界とか
You wouldn't say
言わないんだな
“I've reached my limit”
もう一歩進めるかもで心躍ってんのな
Your heart is pounding, maybe we can take one more step
響けオゥイェイ
Resound, Oh Yeah!
廻り出すブループラネット
The blue planet starts spinning
もう突き進むだけサンゴーズアップ
Just keep pushing forward, it's going up
そうさ上げ下げしたって
Yeah, even if we go up and down
どうせ最後に僕らは笑う
In the end, we'll laugh
響けオゥイェイ
Resound, Oh Yeah!
廻り出すブループラネット
The blue planet starts spinning
どんだけ叶えても終わんない
No matter how many dreams we fulfill, it never ends
時効は来ないよ
There's no statute of limitations
起こしちゃった願いが僕ら許さないんだ
The wishes we've made won't forgive us
まだいけるか
Can we go on?
きっとまだまだ見えない最前線
There's still a long way to go that we can't see
「過去は」「今は」
“The past,” “the present”
うるせえ関係ねえ
Shut up, it doesn't matter
君が最上級のパートナー
You're my top partner
過去も今も大歓声だろ
The past and the present are both cheering for us, right?
未来永劫級のパートナー
You're my partner for eternity
Woah
Woah





Writer(s): Deco*27


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.