Deco*27 feat. GUMI - 弱虫モンブラン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Deco*27 feat. GUMI - 弱虫モンブラン




弱虫モンブラン
Weakling Montblanc
ありったけの想いは これだけの言葉に
I poured my whole heart into these words,
愛したけど重いわ それだけのことなの?
I loved you, but I was a burden. Was that it?
愛したのは誰だっけ? アレほどの時間が
Who was the one who loved? All that time,
消えて、見えなくなった まだ触れてるハズなのに
Gone, disappeared, but I can still feel your touch.
忘れてしまえば 消える反照
If I forget, the illusion will fade.
本当だって良いと 思えないの
I wish I could believe it was real.
アタシはまだ弱い虫
I'm still a weakling.
コントラクト会議
Contract meeting.
アタシはまた キミの中に堕ちていくの
I'll fall into you again.
ありったけの想いは これだけの言葉に
I poured my whole heart into these words,
愛したけど重いわ それだけのことなの?
I loved you, but I was a burden. Was that it?
愛したのは誰だっけ? アレほどの時間が
Who was the one who loved? All that time,
消えて、見えなくなった まだ触れてるハズなのに
Gone, disappeared, but I can still feel your touch.
麻酔をかけてよ 火照る内声
Anesthetize this fevered inner voice.
本当だって良いよ 戻れないの
I wish it were true, but I can't go back.
アタシはまた怖くなる
I'll be afraid again.
モンブランは甘味
Montblanc is sweet.
裸足のまま その甘さに溺れたいの
Barefoot, I want to drown in its sweetness.
想天キミがいる 淘汰消えていく
The ideal you, the cycle fades away.
もうアタシは キミに伝えられない。
Now, I can't tell you anymore.
「君が死ねばいいよ 今すぐに」
'I wish you were dead, right now.'
本当だって良いと 思えないの
I wish I could believe it was real.
アタシはまだ弱い虫
I'm still a weakling.
コントラクト会議
Contract meeting.
アタシはまた キミの中に堕ちていく
I'll fall into you again.
本当だって良いと 思いながら
I wish it were true,
「嘘であって」と願うのは
But all I can wish for is 'a lie.'
弾き堕した結果
The result of self-destruction.
アタシがまだ 弱虫モンブランだったから
Because I was still a weakling Montblanc.
君が入ってる 繰り返し果てる
You're inside me, endless repetition.
それに応えよと アタシは喘ぐの
Answer me, and I'll gasp for breath.





Writer(s): Deco*27, deco*27


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.