Paroles et traduction DECO*27 feat. Miku Hatsune - Aimai Elegy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「どうやら泣きすぎたみたい」とキミは笑う
You
laugh
and
say,
"I
seem
to
have
cried
too
much."
どうにも笑えない。こうにも笑えないよ
I
can't
laugh,
I
really
can't
laugh.
たぶん、裏たぶん
アタシのとある言葉のせい
Maybe,
maybe
it's
because
of
something
I
said.
いや、気のせい?
...脳の味噌も呆れてます
No,
is
it
my
imagination?
My
brain
is
so
confused.
そろそろ助けようか
恐怖も引き連れてさ
It's
time
for
me
to
save
you,
I'll
bring
my
fear
with
me.
雑巾絞るように
勇気もアレしちゃおう
I'll
wring
out
the
courage
like
a
rag
and
throw
it
away.
だけどさ怖いんだよ
ガタがアシアシだよ
But
I'm
so
scared,
my
legs
are
shaking.
フラフラで
そのまま堕ちる
Tottering,
I'll
fall.
溺れるのが怖かったの
エラ呼吸など出来ないから
I
was
afraid
of
drowning,
I
can't
breathe
through
my
gills.
キミが立てるその波紋に揺られ酔って
逃げようと足掻いてた
I
swayed
and
became
drunk
on
the
ripples
you
made,
and
I
struggled
to
get
away.
なんとか逃げ出して
無音で「ごめん」を言う
Somehow
I
escaped
and
silently
said,
"I'm
sorry."
「これで大満足」言い訳はこれにしよう
I'll
make
this
my
excuse,
"I'm
satisfied
with
this."
一歩、また一歩と
キミから離れるたび
Step
by
step,
as
I
move
away
from
you,
泡のように浮かぶ二人の淡い笑顔
the
vague
smiles
we
shared
float
like
bubbles.
やっぱ助けるよ
逃げないから
アタシの息あげる
I'll
save
you,
I
won't
run
away,
I'll
give
you
my
breath.
そう、相対のチュー
会いたいです。二つの息で
Yes,
I
want
a
kiss,
I
want
to
meet
in
one
breath.
さて飛び込むよ
んで飲み込むよ
その悲しみ全て
Now
I'll
dive
in
and
swallow
all
your
sorrow.
さあ息を止めて
ついでに二人の時も止めて
Come
on,
hold
your
breath
and
stop
time,
too.
溢れるなら
零れるなら
このアタシが
その涙を
If
it
overflows,
if
it
spills,
I
will
drink
it,
I
will.
飲み干そうか
そうしようか
水太りは
気にしないけど
I
don't
mind
gaining
water
weight.
塩辛いのは
ちと辛いな
だってアタシ
甘党だし
But
the
saltiness
is
a
bit
painful,
because
I
have
a
sweet
tooth.
だからキミの
甘い愛が
また欲しいから
目を覚まして欲しいな
That's
why
I
want
your
sweet
love
again,
so
I
want
you
to
wake
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DECO*27
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.