Paroles et traduction DECO*27 feat. Miku Hatsune - Chocolat Beats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chocolat Beats
Chocolate Beats
キミが言えばそれはそれは甘く
When
you
speak,
it's
so
sweet
美味しそうなの
It
sounds
delicious
おかわりは自由です
Seconds
are
free
ちょっと欲張りすぎちゃうけど
But
I'm
a
bit
too
greedy
アタシが言えばそれは苦くて
When
I
speak,
it's
bitter
おかわりの仕様もない
There's
no
use
in
seconds
やっぱここは味付けしよう
I
guess
I'll
add
some
flavor
哀と
妬いたモチと
Sorrow,
jealousy,
and
regret
離れた心距(しんきょ)と
The
distance
between
our
hearts
溢れそうなこの涙と
And
these
overflowing
tears
冷たい思い出で
With
cold
memories
分かってる
気付いてるよ
I
know,
I
realize
無理して食べないで
Don't
force
yourself
to
eat
it
美味しくないと
怒ってよ
If
it's
not
delicious,
get
angry
もうアタシの役目じゃない
It's
not
my
role
anymore
キミともう一度
With
you,
once
more
「ずっとずっと大好き。」
I
love
you,
always
and
forever
キミには聞かせないよ。
I
won't
let
you
hear
it
アタシだけのショコラビーツ
My
chocolate
beat
キミが言えばそれはそれは甘く
When
you
speak,
it's
so
sweet
アタシが言えばそれは苦くて
When
I
speak,
it's
bitter
二人居れば
二人揃えば
If
we're
together,
if
we're
both
here
言い合ってちょうどいいの
We
can
argue
all
we
want
一人いない
一人ぼっちで
If
one
of
us
is
gone,
if
I'm
all
alone
言い合って何をするの?
What's
the
point
of
arguing?
分かってる
気付いてるから
I
know,
I
realize
it
無理して食べてよ、ねえ
Force
yourself
to
eat
it,
please
美味しくなくても
嘘ついて
Even
if
it's
not
delicious,
lie
たまには隠してよその優しさで
Sometimes,
hide
your
true
feelings
キミがいなくても。
Even
if
you're
not
here
「ずっとずっと大好き。」
I
love
you,
always
and
forever
キミには聞かせないよ。
I
won't
let
you
hear
it
アタシだけのショコラビーツ
My
chocolate
beat
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DECO*27, Deco*27
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.