DECO*27 feat. Miku Hatsune - Fakery Tale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DECO*27 feat. Miku Hatsune - Fakery Tale




Fakery Tale
Fakery Tale
妙に暑い夜です
It's a strangely hot night
今日も寝れない夜が
Tonight, I can't sleep again
寝ても覚めない夜が
A night I can't wake up from
僕を昨日に閉じ込めるんだ
Trapping me in yesterday
今日と昨日の間の
Between today and yesterday
少し寂しいところ
A place that's a little lonely
少し優しいところ
A place that's a little gentle
僕はそこに行きたい
I want to go there
君が何度も現れて「サヨナラ」と泣くんです
You appear over and over again, crying "Goodbye"
嘘になってしまえばいい
If only you would become a lie
君が零した涙とサヨナラが
Your tears and goodbyes
恥ずかしくて泣けちゃうな
Make me want to cry out of shame
すべて忘れて戻りたいの どうか
I want to forget everything and go back Please
妙に痒い夜です
It's a strangely itchy night
灰に刺された痕を
As I scratch at the ash-pricked mark
掻き毟りながら問う
I wonder
「僕はまだ生きてますか」
Am I still alive
誰かにしがみ付いても キミは一人なんだから
Even if you cling to someone, you're still alone
無理に二人にならなくていいよ 明日に行かなくたっていい
You don't have to force yourself to be with someone You don't have to go to tomorrow
お伽話のようにめでたく終われない結末の
The ending of a fairy tale doesn't have to be happy
続きを書くこの腕はもう汚れてしまったんだ
The arms that wrote the sequel are already dirty
嘘になってしまえばいい
If only you would become a lie
君が零した涙とサヨナラが
Your tears and goodbyes
恥ずかしくて泣けちゃうな
Make me want to cry out of shame
すべて忘れて戻りたいの どうか
I want to forget everything and go back Please
どうか嘘になってしまえばいい
Oh please, become a lie
僕の止まった心臓の音さえも
Even the sound of my stopped heart
またね きっとここで会おう
See you again soon, I'm sure
その時まで、おやすみ
Until then, good night
妙に熱い夜です
It's a strangely hot night
空も飛べる夜です
It's a night I could fly through the sky
僕の体が消えた
My body has disappeared
さてとどこへ行こうか
Now, where shall I go?





Writer(s): Deco*27, deco*27


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.