DECO*27 feat. Miku Hatsune - SANDGLASS - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DECO*27 feat. Miku Hatsune - SANDGLASS




SANDGLASS
SANDGLASS
「ホント会えて良かった」はまだ
“I'm so glad I met you” I can't say yet
音に隠さないと無理
I have to hide it behind a tune
「もっと知りたいよ」ならば
If you say “I want to know more about you,”
殻の外に出して良いけど
I'll come out of my shell
あぁ 赤い空が 涙流し
Oh, the red sky cries
地を染め上げてく
Dyeing the earth
心(ココ)に架かる虹はまるで
The rainbow over my heart
海に溶ける雪のようで
Is like snow melting in the sea
左手を伝う色
The color tracing my left hand
その双耳(そうじ)を揺らす音
The sound that stirs your ears
逆立ちで埋める白(はく)
The white filling the upside-down hourglass
サラサラと落ちる過去が未来
The past becoming the future falling quietly
降り注ぐ今日 降り積もる昨日
Raining today, piling up yesterday
溢れる前にそっと返して
Before it overflows, return gently
思い返すの 繰り返すの
I think back, repeat
ひたすら時を計る鼓動
My heartbeat measures the time endlessly
赤い空の下で放つ
Under the red sky, I release
「ごめん」と「ありがとう」
“I'm sorry” and “thank you”
ねえ何回目? 届かないね
Oh, how many times? Still not getting through
今すぐ行くからね "砂時計"
I'll go to you right now, “hourglass”
左手を伝う色
The color tracing my left hand
その双耳(そうじ)を揺らす音
The sound that stirs your ears
逆立ちで埋める白(はく)
The white filling the upside-down hourglass
サラサラと落ちる過去が未来
The past becoming the future falling quietly
左手を伝う時
The time flowing down my left hand
その双耳(そうじ)に響く時
The time resounding in your ears
指先でなぞる拍(はく)
The beat I trace with my fingers
今心(ココ)に紡ぐ砂のメロディー
Now, the melody of sand I weave in my heart
思い返すの 繰り返すの
I think back, repeat
ひたすら時を計る鼓動
My heartbeat measures the time endlessly
降り注ぐ今日 降り積もる昨日
Raining today, piling up yesterday
溢れる前に "砂時計"
Before it overflows, “hourglass”





Writer(s): KOSUKE TERAYAMA (PKA DECO 27)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.