Paroles et traduction Deco*27 feat. marina - Aimai Elegy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
「どうやら
泣きすぎたみたい」とキミは笑う
“It
seems
I’ve
cried
too
much,”
you
laugh
どうにも笑えない。こうにも笑えないよ。
I
can’t
laugh
at
all.
I
really
can’t
laugh.
たぶん、裏たぶん
アタシのとある言葉のせい
Probably,
behind
it,
perhaps,
maybe,
my
words
いや、気のせい?
...
脳の味噌も呆れてます。
No,
my
hallucination?
...
Even
my
brain
is
stunned.
そろそろ
助けようか
恐怖も
引き連れてさ
Why
don’t
I
help
her
soon?
Even
with
fear?
雑巾絞るように
勇気もアレしちゃおう
As
I
squeeze
out
a
rag,
I
will
also
release
my
courage.
だけどさ
怖いんだよ
ガタがアシアシだよ
But
I’m
scared.
I’m
not
steady
on
my
feet.
フラフラで
そのまま
堕ちる
In
a
dizzy
state,
I’ll
fall
down.
溺れるのが
怖かったの
エラ呼吸など
出来ないから
I
was
afraid
of
drowning,
because
I
can’t
breathe
with
my
gills.
キミが立てる
その波紋に揺られ酔って
I’m
tossed
about
and
drunk
by
the
ripples you
made.
逃げようと
足掻いてた
I
tried
to
struggle
and
escape.
なんとか逃げ出して
無音で「ごめん」を言う
I
somehow
escaped,
quietly
said
“I’m
sorry”.
「これで大満足」言い訳はこれにしよう
“I’m
content
with
this.”
I’ll
use
this
as
my
excuse.
一歩、また一歩と
キミから離れるたび
I
took
a
step,
and
then
another,
as
I
get
farther
from
you,
泡のように浮かぶ
二人の淡い笑顔
our
faint
smiles
float
up
like
bubbles.
やっぱ助けるよ
逃げないから
アタシの息あげる
I
will
help
you.
I
won’t
run
away.
I’ll
give
her
my
breath.
そう、相対のチュー会いたいです。二つの息で○○
Yes,
I
want
to
kiss
you.
We
will
breathe
together.
さて飛び込むよ
んで飲み込むよ
Now,
let’s
jump
in
and
swallow
everything,
その悲しみ全て
all
your
sadness.
さあ息を止めて
ついでに二人の時も止めて(笑)
Now,
hold
your
breath.
Incidentally,
I
stop
our
time
(lol).
溢れるなら
零れるなら
このアタシが
その涙を
If
they
overflow,
if
they
spill,
it’s
me
who
will
飲み干そうか
そうしようか
水太りは
気にしないけど
drink
your
tears.
Yes,
I
will.
I
don’t
mind
swelling
up
with
water.
塩辛いのは
ちと辛いな
だってアタシ
甘党だし
But
that’s
a
bit
painful,
because
I
have
a
sweet
tooth.
だからキミの
甘い愛が
また欲しいから
So
I
want
your
sweet
love
again.
目を覚まして
欲しいな
I
wish
he
would
wake
up.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DECO*27
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.