DECO*27 - Starlight Girl feat.初音ミク - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DECO*27 - Starlight Girl feat.初音ミク




Starlight Girl feat.初音ミク
Starlight Girl feat. Hatsune Miku
覗きこんだ 星の部屋は
The starlit room I peeked into
二人だけの 秘密の夜
Was a secret night for just the two of us
肩を寄せて 分け合う温度
Shoulder to shoulder, we shared our warmth
聞こえたかな...?この鼓動
Did you hear it...? This pounding heart
ねえくるくる回ってる 世界に一人だけ
Oh, I'm spinning around and around, the only one in the world
もうドキドキ止まらない Starlight Girl
My heart won't stop pounding, Starlight Girl
離れたら見上げてよ 星のパズル
If we're apart, look up at the star puzzle
名前も形も分からないけど
I don't know their names or shapes
降り注ぐ光は あの日のまま
But the cascading light is still the same as that day
また会う時を ずっと照らしていく
Continuing to illuminate until we meet again
手を伸ばせば 掴めるのに
Though I could reach out and touch it
近いだけの 2人の距離
The distance between us is only closeness
頬を撫でた 風が攫う
The wind brushes my cheek and fades
この気持ちと 願い事
Along with my feelings and my wish
ねえくるくる踊ってる パッと明るくなる
Oh, I'm dancing around and around, suddenly everything brightens
流れ星見つけた Starlight Girl
I found a shooting star, Starlight Girl
繰り返す祈りは 星のリズム
My repeated wish follows the rhythm of the stars
このまま二人を連れ去ってよ
Take us both away like this
さよならが呼んでる もう行かなきゃ
The farewell is calling, I must go now
「また会えるから」
'I'll see you again'
そんな嘘ついて キミは消えた
With that lie, you disappeared
背中見送る視界が滲む
My vision blurs as I watch you go
あれから3年経った この場所に私はまだ一人
Three years have passed since then, and I'm still here alone
ねえねえ聞いてよ 友達がたくさん増えたよ
Hey, listen, I've made a lot of friends
でも寂しさは埋まらないの
But my loneliness won't go away
流れる涙の その行方は
Where do these flowing tears go?
心に溢れる 好きのプールさ
To the swimming pool of love that fills my heart
降り注ぐ光は あの日のまま
The cascading light is still the same as that day
また会う時を ずっと照らしている
Continuing to illuminate until we meet again
Starlight Girl
Starlight Girl





Writer(s): Kosuke Terayama (pka Deco 27)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.