Paroles et traduction Deco*27 feat. 初音ミク - 心壊サミット
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心壊サミット
Emotional Collapse Summit
きっとね、カラカラ落ちて
I'm
sure
you're
falling,
dry
きっとね、空から見てる
I'm
sure
you're
looking
down
from
the
sky
ずっとね、君を見ていると
Whenever
I
watch
you
その感情は薄れてしまうけれど
My
feelings
start
to
fade
away
きっと胸の奥の奥の海で溺れてる
But
I'm
sure
you're
drowning
deep
down
inside
「どうする?」
What
should
I
do?
僕の手をもぎ
走り去る
Tear
off
my
arm
and
run
away
君を見ていたんだけど
I
was
watching
you
つまらないから
余った足で
But
it
was
so
boring
その背を踏みつぶした
I
trampled
on
your
back
痛みに歪むその顔が
可愛くて可愛くて
Your
face
was
a
little
distorted
and
cute,
so
I
何度も君を傷つける
Hurt
you
over
and
over
「止めないでよ。」
Please
don't
stop
何がどうしてアレがコウして
Why
did
things
turn
out
like
this?
こうなったどうなった?
How
did
it
come
to
this?
どうだっていいだろ
It
doesn't
matter
黙って従え
だって
Just
obey
me,
because
君は僕だろ?
You
are
me,
right?
僕の手を付き
起き上がる
I
reach
out
my
hand
and
get
up
君を見ていたんだけど
I
was
watching
you
起き上がる前に
押し倒して
But
before
I
could
get
up,
I
pushed
you
down
「言え。僕が好きだろ?」
Tell
me.
Do
you
love
me?
君を待つ僕の手を引こうとする
I'll
take
your
hand
and
pull
you
ひとつずつでしか存在出来ない僕を
The
me
that
can't
exist
alone,
君の手を引き
走り去る僕はたくさんの僕の
I
took
your
hand,
and
all
of
the
mes
ran
away
生き残りでさ
かっこよくもなくて
バカだけど
I'm
not
the
coolest
or
the
smartest,
この僕が生き残れたのはたぶん
てゆーか絶対
But
I
survived,
probably,
definitely
君のおかげで僕は君の影
ずっと側にいるよ
Thanks
to
you,
I'm
your
shadow,
always
by
your
side
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deco*27
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.