Paroles et traduction Deco*27 feat. 初音ミク - 心懐サミット
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心懐サミット
Саммит в глубине души
きっとね、カラカラ落ちて
Наверное,
все
рушится,
きっとね、空から見てる
Наверное,
я
вижу
это
с
небес.
ずっとね、君を見ていると
Всегда,
когда
я
смотрю
на
тебя,
その感情は薄れてしまうけれど
Это
чувство
угасает,
きっと胸の奥の奥の海で溺れてる
Но,
наверное,
я
тону
в
море
в
глубине
моей
души.
「どうする?」
«Что
будешь
делать?»
僕の手をもぎ
走り去る
Ты
вырываешь
мою
руку
и
убегаешь.
君を見ていたんだけど
Я
смотрел
на
тебя,
но
つまらないから
余った足で
Мне
стало
скучно,
и
оставшейся
ногой
その背を踏みつぶした
Я
растоптал
твою
спину.
痛みに歪むその顔が
可愛くて可愛くて
Твое
лицо,
искаженное
от
боли,
такое
милое,
такое
милое,
何度も君を傷つける
Что
я
снова
и
снова
раню
тебя.
「止めないでよ。」
«Не
останавливай
меня.»
何がどうしてアレがコウして
Что,
почему,
то,
это,
こうなったどうなった?
Как
так
получилось?
黙って従え
だって
Просто
подчиняйся.
Ведь
僕の手を付き
起き上がる
Ты
опираешься
на
мою
руку
и
встаешь.
君を見ていたんだけど
Я
смотрел
на
тебя,
но
起き上がる前に
押し倒して
Прежде
чем
ты
встала,
я
повалил
тебя
「言え。僕が好きだろ?」
«Скажи,
что
любишь
меня,
не
так
ли?»
ひとつひとつ片付けて
Разбираясь
с
этим
по
одному,
君を待つ僕の手を引こうとする
Ты
пытаешься
взять
меня
за
руку,
ждущего
тебя.
ひとつずつでしか存在出来ない僕を
Меня,
способного
существовать
только
по
одному,
君の手を引き
走り去る僕はたくさんの僕の
Я,
берущий
тебя
за
руку
и
убегающий,
— это
многие
мои
«я»,
生き残りでさ
かっこよくもなくて
バカだけど
Выжившие.
Не
круто
и
глупо,
но
この僕が生き残れたのはたぶん
てゆーか絶対
Этот
«я»
выжил,
вероятно,
точнее,
определенно
君のおかげで僕は君の影
ずっと側にいるよ
Благодаря
тебе.
Я
— твоя
тень.
Я
всегда
буду
рядом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.