Paroles et traduction Deco*27 feat. marina - お留守番人
「離れたって大丈夫!」
"(It's
okay
to
be
apart!)"
「毎日メールするよ!」
"(I'll
email
you
every
day!)"
「心は近距離だよ!」
"(Our
hearts
are
still
close!)"
綺麗な言葉だけじゃ拭えないよ
Pretty
words
just
won't
wipe
it
away
すぐ会えないんだよ?
You
won't
meet
me
soon,
right?
親の仕事の都合で
Your
parents'
work
situation
どうしてこうして言われたら
Because
how
can
I
act
when
I'm
told
this
どうしようもないんだけど
There's
nothing
that
can
be
done
妄想付け足してみて
Try
adding
some
fantasy
キミの手には触れらんないない
I
can't
touch
you
さよなら
死にそう
助けて
Goodbye,
I'm
dying,
help
me
こんなツライ関係なら
壊そうか
I
think
I'll
break
this
terribly
painful
relationship
誰か早くワープ装置作って
Somebody,
hurry
and
make
a
teleportation
device
君と僕専用のワープワープワープ
A
warp
warp
warp
just
for
you
and
me
誰か早くワープ装置作って
Somebody,
hurry
and
make
a
teleportation
device
君と僕専用のワープワープワープ
A
warp
warp
warp
just
for
you
and
me
誰か早くワープ装置作って
Somebody,
hurry
and
make
a
teleportation
device
君と僕専用のワープワープワープ
A
warp
warp
warp
just
for
you
and
me
誰か早くワープ装置作って
Somebody,
hurry
and
make
a
teleportation
device
君と僕
ギリ届く?
Will
it
barely
reach
for
you
and
me?
裏ワザなどない
近道だってない
There
are
no
tricks
or
shortcuts
分かっているんだよ
だからツライ
I
know
that's
why
it's
hard
この距離が君と僕の
This
distance
between
us
ハートの距離だなんて
Is
our
heart's
distance
笑わせないでよ
Don't
make
me
laugh
差し出してよ
逃げる道を
Present
me
with
an
escape
route
妄想付け足してみて
Try
adding
some
fantasy
キミの手には触れらんないない
I
can't
touch
you
さよなら
死にそう
助けて
Goodbye,
I'm
dying,
help
me
こんなツライ関係なら
壊そうか
I
think
I'll
break
this
terribly
painful
relationship
...やっぱやめようか
...Let's
quit,
I
think?
ちょっと頑張ろうか
I'll
try
my
best
for
a
little
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deco*27, deco*27
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.