DECO*27 - 二息歩行 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DECO*27 - 二息歩行




二息歩行
Two-step Gait
「これは僕の進化の過程の1ページ目です。」
"This is the first page of my evolution."
抱きしめたいから 2本足で歩く
I walk on two legs because I want to embrace you
一人じゃ寂しいから 君と息するよ
I breathe with you because I'm lonely alone
「ねぇママ、僕好きな人が出来たんだ。」
"Hey Mom, I found someone I like."
"おめでとう"
"Congratulations."
会いたいよ
I miss you
ねえ君は今頃誰の乳を吸って生きてるの?
Who's milk are you sucking from now?
言葉はもう覚えたかな?
Have you learned to speak yet?
「パパ、ママ、ニーナ...」
"Papa, Mama, Neena..."
"よく出来ました。今すぐ行くね。"
"Well done. I'll be right there."
あれ?おかしいな...
Huh? That's weird...
君を抱きしめるために浮かせた前足が
The forelegs I lifted to embrace you
何故か君を傷つけ始めるんだ
For some reason started to hurt you
覚えたての言葉だって 君に突き刺すナイフ
The words I just learned
切り裂く人生(ライフ)
Are knives I thrust into you, cutting your life
じゃあアタシがナイフ放つ前のその口を
So before you can release the knife
この口で塞いであげましょう
I'll shut your mouth with my own
相対のチュー
Mutual kiss
キミは今からアタシの息を吸って生きてくの
From now on, you breathe in my breath
言葉はもう唾液で錆びついた
Words are now rusted by saliva
ねえ君は今さら僕の息を吸って
Now you breathe in my breath
「大好き」だなんて言ってみせるけど
And you say "I love you"
それならもういっそ ボンベのように一生
Then just keep breathing in my words
僕が吐く言葉吸って息絶えて
Like a gas tank, letting them kill you





Writer(s): Deco*27, deco*27


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.