DECO*27 - 好きよ好きよも好きのうち - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DECO*27 - 好きよ好きよも好きのうち




好きよ好きよも好きのうち
Suki yo Suki yo mo Suki no Uchi
「恋はするもの。愛はされるもの。」
"Love is a thing you make. Affection is a thing you earn."
偉そうにキミは言うんだ
That's what you say, so superior,
「愛してる。」と言うキミは
"I love you," you say,
愛をしてるんじゃないのかな(笑)
But do you really love me? (laugh)
良いのかな?(笑)
Is that okay? (laugh)
「恋はするもの。愛はされるもの。」
"Love is a thing you make. Affection is a thing you earn."
偉そうにキミは言うんだ
That's what you say, so superior,
素直に「愛して」と言えば良いのに
Just say "I love you," it'd be so easy.
もう、ホントにバカだよね(笑)
Really, you're so dumb (laugh)
バカだよね?
Aren't you dumb?
早く白旗振って☆
Throw up the white flag soon.
会いたいと思えば キミにとって重荷になる
If you think you want to see me, it'll become a burden to you.
愛したいのさ ちゅーを ぎゅーを キミともっと
I want to love you, kiss you, hug you, be with you more.
会いたいと思えば それがきっと呪いになる
If you think you want to see me, it'll surely become a curse.
愛してるのさ 「好きよ好きよも好きのうち」
I love you, "I love you I love you, all these feelings are love."
「恋はするもの。愛はされるもの。」
"Love is a thing you make. Affection is a thing you earn."
偉そうにキミは言うんだ
That's what you say, so superior,
「どっちも、してもされても
"I'm happy as long as I get to give it or get it,
嬉しいからいいでしょ?」
so it's fine, right?"
参りました。
I surrender.
会いたいと思えば キミにとって重荷になる
If you think you want to see me, it'll become a burden to you.
愛したいのさ ちゅーを ぎゅーを キミともっと
I want to love you, kiss you, hug you, be with you more.
会いたいと思えば それがきっと呪いになる
If you think you want to see me, it'll surely become a curse.
愛してるのさ 「好きよ好きよも好きのうち」
I love you, "I love you I love you, all these feelings are love."
会いたいと呪えば キミはきっとイチコロなの
If I curse you with my longing, you'll surely fall at once,
愛されたいの 特に心
I want to be loved by you, with my heart, body, especially my heart.
愛二つ揃えば それがなんと一つになる!
If we both love, then the two of us will somehow become one!
肥大していく 「好きよ」「好きよ」が好きを呼ぶ
The swelling "I love you," "I love you" will summon more love.





Writer(s): Deco*27


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.