Paroles et traduction DECO*27 - 愛 think so,
寂しい夜と淋しい僕で
с
одинокой
ночью
и
одиноким
мной.
気が付けば世界は二人きり
если
ты
понимаешь,
что
мир
существует
только
для
двух
людей
...
せっかくだから仲良くしようか
давай
поладим.
どっちが多く泣けるか勝負しようか
кто
может
плакать
больше?
僕は生きて逝けるかもしれない
я
могу
умереть
заживо.
君は生きて生きて生きて
ты
живешь,
ты
живешь,
ты
живешь,
ты
живешь,
ты
живешь,
ты
живешь,
ты
живешь.
愛
think
so
Любимая
так
и
думай
あと時間の付き合い
最後までよろしくね
я
буду
с
тобой
до
конца
дня.
ダメな僕を
朝日とやらが映し出す時まで
до
тех
пор,
пока
утреннее
солнце
и
Яра
не
отразят
бесполезного
меня.
僕が生きていけるわけないじゃないか
я
не
могу
жить.
僕なんかを側に
возьми
меня
к
себе.
君は置いて撫でて愛でてくれるから
ты
можешь
положить
его,
ты
можешь
прикоснуться
к
нему,
ты
можешь
любить
его,
ты
можешь
любить
его,
ты
можешь
любить
его,
ты
можешь
любить
его.
腫れた目の下の頬の
отеки
щек
под
глазами;
汚れた川を
君の指が流れ出す
твои
пальцы
потекут
из
грязной
реки.
君が生きてるから
потому
что
ты
жива.
僕も生きて笑っているんだろうな
наверное,
я
тоже
живо
смеюсь.
生きていける君ならいらない
мне
не
нужно,
чтобы
ты
жил.
愛
think
so
Любимая
так
и
думай
寂しい夜と淋しい僕で
с
одинокой
ночью
и
одиноким
мной.
気が付けば世界は二人きり
если
ты
понимаешь,
что
мир
существует
только
для
двух
людей
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deco*27, deco*27
Album
相愛性理論
date de sortie
21-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.