Paroles et traduction en russe DECO*27 - 罪と罰
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もしも君に耳があったら
Если
бы
у
тебя
были
уши,
この歌を聴かせてあげられるのに
Я
бы
спел
тебе
эту
песню.
もしも君に心があったら
Если
бы
у
тебя
было
сердце,
この好きで包んであげられるのに
Я
бы
окутал
тебя
этой
любовью.
嫌いになるなら僕を殺して
Если
возненавидишь,
убей
меня.
君に愛されない僕なんかいらない
Мне
не
нужен
я,
которого
ты
не
любишь.
どこにもいないいないいない
Меня
нигде
нет,
нет,
нет.
もしもなんてどこにもなくて
Никаких
"если
бы"
не
существует,
きっと用意されてなんかない
Ничего
не
предопределено.
「どうしよう」+
「こうしよう」
"Что
делать?"
+ "Сделаем
так"
+ 「そうしよう」=心中会議(サミット)
+ "Поступим
так"
= Совет
по
двойному
самоубийству
(саммит)
とは聞こえの良い自己淘汰
Звучит
красиво,
но
это
просто
самоликвидация.
でもしょうがないのさ
Но
ничего
не
поделаешь,
君は僕を
見ない
Ты
не
замечаешь
меня.
嫌いになるから僕を愛して
Возненавидь
меня,
чтобы
полюбить.
君に愛されたい僕はいないから
Потому
что
меня,
которого
ты
любишь,
не
существует.
もしも君に耳があったら
Если
бы
у
тебя
были
уши,
この歌を聴かせてあげられる
Я
бы
спел
тебе
эту
песню.
もしも君に心があったら
Если
бы
у
тебя
было
сердце,
この好きで包んであげられる
Я
бы
окутал
тебя
этой
любовью.
キミの耳なんていらない
Мне
не
нужны
твои
уши,
キミの心だっていらない
Мне
не
нужно
и
твое
сердце.
キミがそうやって
Мне
просто
нужно
увидеть,
苦しんでる顔が見れたらいいよ
Как
ты
страдаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deco*27
Album
相愛性理論
date de sortie
21-04-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.