DEEN - 真夜中のドア/Stay With Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DEEN - 真夜中のドア/Stay With Me




真夜中のドア/Stay With Me
Door in the Dead of Night/Stay With Me
To you
To you
Yes, my love to you
Yes, my love to you
Yes, my love to you, you
Yes, my love to you, you
To you
To you
私は私 貴方は貴方と
You are you and I am I
昨夜言ってた そんな気もするわ
I think I said something like that last night
グレイのジャケットに
On your gray jacket
見覚えがある コーヒーのしみ
I recognize that coffee stain
相変らずなのね ショーウィンドウに
Nothing's changed, in the shop window
二人映れば
When the two of us are reflected
Stay with me
Stay with me
真夜中のドアをたたき
I knocked on the door in the dead of night
帰らないでと泣いた
And cried, "Don't go"
あの季節が 目の前
That season lies just before me now
Stay with me
Stay with me
口ぐせを言いながら
As I repeat my catchphrase
二人の瞬間を抱いて
Holding onto our shared moments
まだ忘れず 大事にしていた
I still haven't forgotten and have cherished them greatly
恋と愛とは 違うものだよと
Love and romance, they're different things
昨夜言われた そんな気もするわ
I think that's what you said last night
二度目の冬が来て
The second winter came
離れていった貴方の心
And your heart, which had grown distant, left
ふり返ればいつも
When I look back, you're always
そこに 貴方を感じていたの
There, where I feel you
Stay with me
Stay with me
真夜中のドアをたたき
I knocked on the door in the dead of night
心に穴があいた
A hole opened in my heart
あの季節が 目の前
That season lies just before me now
Stay with me
Stay with me
淋しさまぎらわして
Trying to tide over my loneliness
置いたレコードの針
I drop the needle on a record
同じメロディ 繰り返していた
And the same melody repeats
Stay with me
Stay with me
真夜中のドアをたたき
I knocked on the door in the dead of night
帰らないでと泣いた
And cried, "Don't go"
あの季節が 目の前
That season lies just before me now
Stay with me
Stay with me
口ぐせを言いながら
As I repeat my catchphrase
二人の瞬間を抱いて
Holding onto our shared moments
まだ忘れず 温めていた
I still haven't forgotten and have kept them warm





Writer(s): Tetsuji Hayashi, Yoshiko Miura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.