Paroles et traduction Deep - 希望の桜
あの日
君の
笑顔みてた
That
day
I
saw
your
smile
あの日
君の
涙みてた
That
day
I
saw
your
tears
時の流れ
感じながら
Feeling
the
flow
of
time
あっそ...
やっぱ...
君が好きだ
Well...
Indeed...
I
love
you
君のために
生きてみたい
I
want
to
live
for
you
君の指が
僕にふれた
Your
finger
touched
mine
心揺れて
風が吹いた
My
heart
swayed
and
the
wind
blew
AH...
僕
君が好きだ
AH...
I
love
you
空の向こう
別れの時がきて
In
the
sky
beyond
the
parting
time
came
思いだす
二人で
あの日
ホラ
I
recall
when
we
were
together
that
day
Look
歩いた
あの道
We
walked
on
that
path
桜が咲いていました
The
cherry
blossoms
were
in
bloom
希望の花びらの中
未来の季節信じて
Amidst
the
petals
of
hope
I
believed
in
the
season
of
the
future
いついつまでも
歩いたね
We
walked
for
what
seemed
like
forever
もう一度だけ
二人
歩けるのなら
If
only
we
could
walk
together
once
more
その手握り
君を愛する
I
will
hold
your
hand
and
love
you
いつか
君と
笑えるなら
If
someday
we
could
laugh
together
今の君と
すごせるなら
If
we
could
spend
time
together
as
we
are
now
それは
多分
奇跡の時間(とき)
It
would
probably
be
a
miraculous
time
あっそ...
まだ
君が好きだ
Well...
I
still
love
you
街の景色
かわりだした
The
cityscape
has
changed
君の隣
見知らぬ人
Next
to
you
is
a
stranger
桜並木
僕を見てる
The
cherry
blossom-lined
path
is
watching
me
AH...
ずっと
君が好きだ
AH...
I
have
always
loved
you
逢いたくて
せつなくて逢いたくて
I
longed
to
see
you
and
it
made
me
sad
and
I
longed
to
see
you
がむしゃらに
愛することだけは
Recklessly
I
love
you
more
桜が咲いていました
The
cherry
blossoms
were
in
bloom
こぼれるほどの花びら
全てがあの日のままで
With
petals
spilling
down
as
if
everything
was
the
same
as
that
day
隣に君
いてほしい
I
wish
you
were
next
to
me
世界一の
小さな
ひとつの夢
A
small,
simple
dream,
the
best
in
the
world
もらえるなら
あの日
あの場所
If
I
could
have
it,
that
day
in
that
place
桜が待って舞っていました
Cherry
blossoms
were
waiting
and
dancing
あの時
二人見ていた
希望の道にもう一度
That
time
when
we
were
together
we
saw
the
path
of
hope
once
more
今なら言える
愛してる
Now
I
can
say
it
I
love
you
桜が咲いていました
The
cherry
blossoms
were
in
bloom
希望の花びらの中
未来の季節信じて
Amidst
the
petals
of
hope
I
believed
in
the
season
of
the
future
いついつまでも
歩いたね
We
walked
for
what
seemed
like
forever
もう一度だけ
二人
歩けるのなら
If
only
we
could
walk
together
once
more
その手握り
君を愛する
I
will
hold
your
hand
and
love
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luz, 樫田 正剛, luz, 樫田 正剛
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.