Paroles et traduction DEJAMES HORTON - GOOD MORNING
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
tuned
in
to
slider
gang
radio
Вы
слушаете
радио
Slider
Gang
One
of
the
hottest
stations
on
the
internet
in
the
world
Одну
из
самых
горячих
интернет-станций
в
мире
Today
we
have
a
special
guest
in
here
named
DEJAMES
HORTON
Сегодня
у
нас
в
гостях
DEJAMES
HORTON
How
are
you
doing
today
sir?
Как
поживаете,
сэр?
I'm
doing
good
man
У
меня
все
отлично,
мужик
That's
good
man,
that's
good
man
Вот
это
да,
мужик,
вот
это
да
We're
just
going
to
go
ahead
play
a
bunch
of
exclusive
songs
Мы
просто
собираемся
поставить
несколько
эксклюзивных
песен
By
this
guy
and
this
guy
only
В
исполнении
этого
парня
и
только
его
Cause
you
can
only
find
them
here
at
slidergang.com
Потому
что
их
можно
найти
только
здесь,
на
slidergang.com
You
know,
that's
the
only
place
to
find
them
Знаете,
это
единственное
место,
где
они
есть
I'm
nice
hoe
they
don't
know
what
I
know
Я
крутой,
киса,
они
не
знают
того,
что
знаю
я
Good
morning,
I'm
about
to
take
you
for
a
drive
though
Доброе
утро,
детка,
я
прокачу
тебя
с
ветерком
I
got
you
covered,
got
you
insured
like
I'm
geico
Я
прикрою
тебя,
застрахую
тебя,
как
будто
я
Geico
Be
the
best
that
I
can
be
is
the
only
thing
I
know
Быть
лучшим
из
возможных
— это
единственное,
что
я
умею
You
ain't
trying
get
this
bread
you
need
to
get
yo'
life
hoe
Ты
не
пытаешься
заработать
эти
деньги,
тебе
нужно
разобраться
со
своей
жизнью,
киса
What
you
got
to
lie
for?
Зачем
ты
врешь?
Come
on
tell
the
truth
and
shame
the
devil
Давай,
скажи
правду
и
посрами
дьявола
Why
you
tripping?
You
knew
better
bitch
I'm
cold
so
grab
a
sweater
Чего
дергаешься?
Ты
же
знала,
что
так
будет,
сучка,
я
холодный,
так
что
хватай
свитер
I'm
applying
all
the
pressure
to
you
fuck
niggas
Я
давлю
на
вас,
ублюдки,
изо
всех
сил
Hit
here
in
her
DM,
like
what's
good
yo'
Пишу
ей
в
личку,
типа,
как
дела?
What's
up
with
you?
Как
поживаешь?
You
want
to
be
my
boo
girl,
but
I
won't
be
in
love
with
you
Ты
хочешь
быть
моей
девочкой,
но
я
не
буду
любить
тебя
Let
me
hit
like
I
crashed,
after
that
I'm
done
with
you
Дай
мне
войти
в
тебя,
как
врезаюсь,
а
после
этого
я
с
тобой
покончено
It
was
cool
while
it
lasted,
trust
me
I
had
fun
with
you
Было
круто,
пока
длилось,
поверь,
мне
было
весело
с
тобой
Somewhere
with
my
niggas
getting
jiggy
Где-то
с
моими
ниггерами,
отрываемся
Pulling
bitches,
colder
than
Alaskan
winters
Снимаем
телок,
холоднее,
чем
аляскинская
зима
So
say
cheese
for
all
the
pictures
Так
что
говорите
"сыр"
для
всех
фотографий
Got
me
balling
like
Blake
Griffin
Заставляю
меня
балдеть,
как
Блейк
Гриффин
I
don't
need
an
intermission
but
I'll
take
one
Мне
не
нужен
антракт,
но
я
возьму
его
Never
switching
up
on
my
day
ones
Никогда
не
кину
своих
корешей
Everything
is
going
to
be
alright
Все
будет
хорошо
Don't
you
worry
'bout
it
let
me
free
yo'
mind
free
yo'
mind
Не
беспокойся
об
этом,
позволь
мне
освободить
твой
разум,
освободить
твой
разум
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Everything
is
going
to
be
alright
Все
будет
хорошо
Don't
you
worry
'bout
it
let
me
free
yo'
mind
free
yo'
mind
Не
беспокойся
об
этом,
позволь
мне
освободить
твой
разум,
освободить
твой
разум
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Steady
moving
like
a
boss,
doing
business
so
I
talk
Двигаюсь
уверенно,
как
босс,
занимаюсь
делами,
поэтому
говорю
I
born
to
walk
the
walk,
I
was
made
to
break
the
law
Я
рожден,
чтобы
идти
по
жизни
с
высоко
поднятой
головой,
я
был
создан,
чтобы
нарушать
закон
So
I
don't
know
what
you
thought
Так
что
я
не
знаю,
что
ты
думала
Imaginative
imagination
my
mind's
rawer
than
a
sharks
Непостижимое
воображение,
мой
разум
острее,
чем
у
акулы
Got
the
mind
of
genius
but
I'm
lurking
in
the
dark
У
меня
ум
гения,
но
я
скрываюсь
во
тьме
Yes
I'm
witty,
yeah
you've
witnessed
Да,
я
остроумный,
да,
ты
видела
Tell
a
bitch
to
lick
my
penis,
for
I
slap
her
with
my
penis
Скажи
сучке,
чтобы
лизнула
мой
член,
а
то
я
отхлестаю
ее
им
No
you
can't
avoid
my
keenness,
smoke
a
blunt
it
got
me
leaning
Нет,
ты
не
можешь
избежать
моей
проницательности,
выкурю
косяк,
он
расслабляет
меня
Swear
it
don't
be
nothing,
so
we
smoking
every
weekend
Клянусь,
это
ничего
не
значит,
поэтому
мы
курим
каждые
выходные
It's,
something
that
we're
doing
getting
high
just
to
kill
time
Это
то,
чем
мы
занимаемся,
чтобы
убить
время
And
time
is
hard
to
kill,
cause
it
ain't
real
А
время
убить
трудно,
потому
что
его
не
существует
So
what's
the
deal
guy,
they
tell
you
what
to
know
Так
в
чем
же
дело,
парень,
они
говорят
тебе,
что
нужно
знать
But
do
they
know,
so
it
real?
Nah
Но
знают
ли
они
сами,
реально
ли
это?
Нет
So
look
me
in
my
eyes
Так
что
посмотри
мне
в
глаза
And
tell
me
that
you're
really
ready
for
this
real
world
И
скажи,
что
ты
действительно
готова
к
этому
реальному
миру
Cause
if
you're
not
you
get
swerved
Потому
что
если
нет,
то
тебя
собьет
с
пути
I'm
jumping
of
the
big
curb
Я
прыгаю
с
высокого
бордюра
Who
has
the
final
say?
Final
thoughts,
those
are
real
words
У
кого
последнее
слово?
Последние
мысли,
вот
что
важно
They
tell
me
wake
up
kid
you're
in
the
real
world
Они
говорят
мне,
проснись,
малыш,
ты
в
реальном
мире
Yeah,
you're
in
the
real
world
Да,
ты
в
реальном
мире
Everything
is
going
to
be
alright
Все
будет
хорошо
Don't
you
worry
'bout
it
let
me
free
yo'
mind
free
yo'
mind
Не
беспокойся
об
этом,
позволь
мне
освободить
твой
разум,
освободить
твой
разум
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Everything
is
going
to
be
alright
Все
будет
хорошо
Don't
you
worry
'bout
it
let
me
free
yo'
mind
free
yo'
mind
Не
беспокойся
об
этом,
позволь
мне
освободить
твой
разум,
освободить
твой
разум
Good
morning,
good
morning
Доброе
утро,
доброе
утро
Car
door
shuts
Хлопок
дверью
машины
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): De' James Horton, Dejames Horton
Album
Cozy End
date de sortie
25-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.