Paroles et traduction DELFÍN - Toro - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toro - En Vivo
Bull - Live
Mírenlo
a
los
ojos
Look
into
his
eyes
Acérquenle
las
manos
Bring
your
hands
close
Sientan
como
el
tiempo
está
Feel
how
time
is
Marcado
en
su
piel
Marked
on
his
skin
Mírenlo
andar,
ey,
y
comer
Watch
him
walk,
hey,
and
eat
Miren
cómo
guarda
Look
how
he
guards
Guarda,
es
una
tora
Guards,
it's
a
cow
Toda
esa
fuerza
All
that
strength
Sin
ningún
apuro
Without
any
rush
Sabe
esperar
He
knows
how
to
wait
Pero
si
la
ves
correr,
sí,
corre
But
if
you
see
her
run,
yes,
she
runs
Toros,
ah-ah-ah
Bulls,
ah-ah-ah
Toros,
ah-ah-ah
Bulls,
ah-ah-ah
De
los
pastizales
From
the
grasslands
Miran
los
toros
The
bulls
look
Todo
ese
paisaje
All
that
scenery
Que
la
vida
ofrece
That
life
offers
Para
abrazar,
sí
To
embrace,
yes
Más
que
por
placer
More
than
for
pleasure
Por
necesidad
Out
of
necessity
Tira,
tira
y
tira
Pull,
pull
and
pull
Cómo
empujan
los
toros
How
the
bulls
push
Lento
y
muy
pesado
Slow
and
heavy
Sabe
el
camino
He
knows
the
way
De
no
mirar
atrás
Not
to
look
back
Es
que
donde
salga
el
sol
Because
wherever
the
sun
rises
Toros,
ah-ah-ah
Bulls,
ah-ah-ah
Toros,
ah-ah-ah
Bulls,
ah-ah-ah
Toros,
ah-ah-ah
Bulls,
ah-ah-ah
Toros,
ah-ah-ah
Bulls,
ah-ah-ah
Empieza
a
oscurecer
It
starts
to
get
dark
Sí,
se
va
yendo
el
sol
Yes,
the
sun
is
going
down
Así
el
toro
sabe
That's
how
the
bull
knows
Que
las
cosas
tienen
que
ser
That
things
have
to
be
Sí,
eh,
uh-uh-uh-uh-uh
Yes,
eh,
uh-uh-uh-uh-uh
Empieza
a
oscurecer
It
starts
to
get
dark
Sí,
se
va
yendo
el
sol
Yes,
the
sun
is
going
down
Así
el
toro
sabe
That's
how
the
bull
knows
Que
las
cosas
tienen
que
ser
That
things
have
to
be
Eh,
uh-uh-uh-uh-uh
Eh,
uh-uh-uh-uh-uh
Empieza
a
oscurecer
It
starts
to
get
dark
Oh,
sí,
se
va
yendo
el
sol
Oh,
yes,
the
sun
is
going
down
Así
el
toro
sabe
That's
how
the
bull
knows
Que
las
cosas
tiene
que
ser
That
things
have
to
be
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dalmiro Delfín Aguirre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.