DELLAFUENTE feat. Maka - Se Me Pone Violenta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DELLAFUENTE feat. Maka - Se Me Pone Violenta




Se Me Pone Violenta
She Makes Me Violent
Yo le digo "guapa eres" y no me contesta
I tell her "you're beautiful" and she doesn't answer
Será que yo no soy bonito hermano, escucha a esta
Maybe I'm not handsome, brother, listen to this
Le hablo y ella solo me protesta
I talk to her and she just protests
Solo quiere, solo quiere fiesta
She just wants, she just wants a party
Se me pone violenta
She makes me violent
Cuando arranca no hay quien la pare
When she gets started, no one can stop her
Ella de matar que sabe
She knows how to kill
Se me pone violenta
She makes me violent
Le pierden los modales
She loses her manners
Tan guapa que ella va con sus corales
So beautiful, she wears her corals
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Y se me pone violenta
And she makes me violent
(Díselo hermano)
(Tell her brother)
Maquíllate, como solo sabes hacerlo
Put on your makeup, like you know how to do it
Córtame en pedazos, no quiero más sueño
Cut me to pieces, I don't want to dream anymore
Suéltate el pelo, deja que la música te haga lo que
Let your hair down, let the music do what I know
Tengamos esta noche desesfreno y placer
Let's have a night of unrestraint and pleasure
Vuelve a fantasear, desprende soft
Fantasize again, release your soft side
Tu cara bonita lo dice todo
Your pretty face says it all
Miedo me da si te diquelo
I'm scared if I touch you
Porque controlarme no puedo
Because I can't control myself
Se me pone violenta
She makes me violent
Cuando arranca no hay quien la pare
When she gets started, no one can stop her
Ella de matar que sabe
She knows how to kill
Se me pone violenta
She makes me violent
Le pierden los modales
She loses her manners
Tan guapa que ella va con sus corales
So beautiful, she wears her corals
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Una vez se enamoró
Once she fell in love
Y por amor todo lo dio
And gave everything for love
Pero qué mala suerte, el amor la engañó
But what bad luck, love cheated on her
Y ahora está llena de rencor
And now she's full of resentment
Una vez se enamoró
Once she fell in love
Y por amor todo lo dio
And gave everything for love
Pero qué mala suerte, el amor la engañó
But what bad luck, love cheated on her
Y ahora está llena de rencor
And now she's full of resentment
Vuelve a fantasear, desprende soft
Fantasize again, release your soft side
Tu cara bonita lo dice todo
Your pretty face says it all
Miedo me da si te diquelo
I'm scared if I touch you
Porque controlarme no puedo
Because I can't control myself
Yo le digo "guapa eres" y no me contesta
I tell her "you're beautiful" and she doesn't answer
Será que yo no soy bonito hermano, escucha esta
Maybe I'm not handsome, brother, listen to this
Le hablo y ella solo me protesta
I talk to her and she just protests
Solo quiere, solo quiere fiesta
She just wants, she just wants a party
(Ay, qué paya chino)
(Oh, what a silly Chinese girl)
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Cuando arranca no hay quien la pare
When she gets started, no one can stop her
Ella de matar que sabe
She knows how to kill
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Le pierden los modales
She loses her manners
Tan guapa que ella va con sus corales
So beautiful, she wears her corals
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Y se me pone violenta
And she makes me violent
Y se me pone violenta
And she makes me violent
La canastera, la canastera
The basket girl, the basket girl
Vente después a la plazuela
Come over to the plaza later
La canastera, la canastera
The basket girl, the basket girl
A me tiene de esta manera
She's got me like this
La canastera, la canastera
The basket girl, the basket girl
A me tiene de esta manera
She's got me like this
La canastera, la canastera
The basket girl, the basket girl
Vente después a la plazuela
Come over to the plaza later
Oy, qué bonito
Hey, how beautiful
¡La ciudad del encanto!
The city of charm!
Vamos niña que lo vendo barato y guapo
Come on girl, I'm selling it cheap and beautiful
Pa' que lo bailen (au, au, au, au)
So they can dance it (au, au, au, au)
¡Los de barrio! (au, au, au, au)
The neighborhood people! (au, au, au, au)
No te hagas la loca que que te tengo loca mami
Don't act crazy, I know you're crazy for me mami
Oye chino, e'to ha queda'o matiza'o
Hey Chino, this has become nuanced





Writer(s): Francisco Javier Rodrigiez Morales, Pablo Enoc Bayo Ruiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.