Paroles et traduction DEM - Miljoona taalaa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miljoona taalaa
Миллион долларов
Ja
sä
loistat
ku
miljoona
taalaa
Ты
сияешь,
как
миллион
долларов,
Niin
kuuma,
sust
irtoaa
laavaa
Такая
горячая,
что
от
тебя
исходит
лава.
Niin
kumiljoona
taalaa
Будто
миллион
долларов.
Ei
oo
täällä
mulle
muita,
jotka
kiinnostaa/
Здесь
нет
никого,
кто
бы
меня
интересовал,
Shine
on
baby,
sä
loistat
niin
ku
oisit
taaloja
miljoona/
Сияй,
детка,
ты
сверкаешь,
словно
миллион
долларов.
Sä
oot
kuin
miljoona
taalaa,
joten
neiti
hey/
Ты
как
миллион
долларов,
малышка,
эй,
Cash
rules
everything
around
me,
make
it
rain/
Деньги
правят
всем
вокруг
меня,
пусть
льются
дождем.
Louhinu
maat
ja
mantereet,
saanu
multaa
vasta/
Я
исколесил
страны
и
континенты,
но
все
без
толку,
Oon
vailla
tunturin
emmaa,
ku
kultajaska/
Мне
нужна
королева
горы,
как
золотоискателю.
Tummana
tulinen
ja
vaaleena
fresh/
Смуглая,
огненная
или
светлая
и
свежая,
Joku
kenen
kans
voi
karkaa
arjesta
veks/
Та,
с
которой
можно
сбежать
от
будней.
Oon
todennu
nää
mestat
jo
aiemmin
kolkoks/
Я
уже
понял,
насколько
эти
места
пусты,
Ennen
sua
pelkkä
räkälä,
nyt
tää
on
ku
fort
knox/
До
тебя
это
был
просто
бардак,
а
теперь
это
Форт-Нокс.
Sä
oot
niin
jäätävä,
et
sun
on
jäätävä/
Ты
такая
сногсшибательная,
что
просто
леденящая,
Huippumalli
haussa,
päät
kääntävä/
Топ-модель
на
прогулке,
все
головы
сворачивают.
Vai
oisko
sittenkin
kaupungin
friidu/
Или,
может
быть,
ты
городская
богиня,
Kadut
niinku
catwalk
mis
ikinä
liikut/
Улицы
— твой
подиум,
по
которому
ты
идешь.
Mut
pitää
olla
tyylikäs,
ei
pahoilainen
pradas/
Но
нужно
быть
стильной,
а
не
дьяволом
в
Prada,
Jonka
mukana
sit
katoo
aina
talo
maine
rahat/
С
которой
исчезают
дома,
репутация,
деньги.
Ei
se
väärin
oo,
et
lähetään
täält
veks,
maailman
ääriin
jo/
Нет
ничего
плохого
в
том,
чтобы
уехать
отсюда,
на
край
света,
Joten
beibi
mitkä
pläänit
on/
Так
что,
детка,
какие
у
тебя
планы?
Tässä
koko
baarissa,
muita
en
nää/
Во
всем
баре
никого
не
вижу,
кроме
тебя,
Siis,
siis,
siis
jos
oot
valmis
ni
mennään/
Так
что,
если
ты
готова,
то
пошли.
Ja
sä
loistat
ku
miljoona
taalaa/
Ты
сияешь,
как
миллион
долларов,
Niin
kuuma,
sust
irtoaa
laavaa/
Такая
горячая,
что
от
тебя
исходит
лава.
Niin
kumiljoona
taalaa/
Будто
миллион
долларов.
Ei
oo
täällä
mulle
muita,
jotka
kiinnostaa/
Здесь
нет
никого,
кто
бы
меня
интересовал,
Shine
on
baby,
sä
loistat
niin
ku
oisit
taaloja
miljoona/
Сияй,
детка,
ты
сверкаешь,
словно
миллион
долларов.
Oot
peilikuvana
mun
öögas/
Ты
как
отражение
в
моих
темных
очках,
En
muista
millon
viimeks
sekosin
näin
böönäst/
Не
помню,
когда
в
последний
раз
так
сходил
с
ума.
Yeah
baby,
älä
mee
baby/
Да,
детка,
не
уходи,
детка,
Katotaa
yhes
ku
aurinko
nousee
baby/
Давай
вместе
встретим
рассвет,
детка.
Jos
mul
ois
rillit,
ne
ois
huurussa/
Если
бы
на
мне
были
очки,
они
бы
запотели,
Tää
kestää,
siks
tuon
kukkii
vaa
ruukussa/
Это
будет
нечто
особенное,
поэтому
я
принес
цветы
в
горшке.
Aika
eikai
sua
verotakkaan/
Время
не
властно
над
тобой,
Tää
typy
laman
on
nykyajan
kleopatra/
Эта
девушка
— современная
Клеопатра
времен
упадка.
Eli
ysärii
niinku
nirvana/
Настоящие
90-е,
как
Nirvana,
Tän
pysäkin
ohi
mä
en
voi
ajaa
tänä
iltana/
Я
не
могу
проехать
мимо
этой
остановки
сегодня
вечером.
Vaik
on
kerääntyny
arpii
babe/
Даже
если
у
тебя
есть
шрамы,
детка,
Lets
get
it
on,
niinku
Marvin
Gaye/
Давай
займемся
этим,
как
Марвин
Гэй.
Jotka
uskoo
satui
ei
oo
kahjoi/
Те,
кто
верит
в
сказки,
не
ошибаются,
Mul
on,
loppu
elämäksi
sulle
säkit
täynnä
lahjoi/
У
меня
для
тебя
мешки,
полные
подарков,
на
всю
оставшуюся
жизнь.
Ja
mä
teen
varauksen/
И
я
делаю
тебе
предложение.
Tässä
koko
baarissa,
muita
en
nää/
Во
всем
баре
никого
не
вижу,
кроме
тебя,
Siis,
siis,
siis
jos
oot
valmis
ni
mennään/
Так
что,
если
ты
готова,
то
пошли.
Ja
sä
loistat
ku
miljoona
taalaa/
Ты
сияешь,
как
миллион
долларов,
Niin
kuuma,
sust
irtoaa
laavaa/
Такая
горячая,
что
от
тебя
исходит
лава.
Niin
kumiljoona
taalaa/
Будто
миллион
долларов.
Ei
oo
täällä
mulle
muita,
jotka
kiinnostaa/
Здесь
нет
никого,
кто
бы
меня
интересовал,
Shine
on
baby,
sä
loistat
niin
ku
oisit
taaloja
miljoona/
Сияй,
детка,
ты
сверкаешь,
словно
миллион
долларов.
Sä
oot
kaikkee
muuta
ku
normi/
Ты
совсем
не
такая,
как
все,
Sun
peräs
kuolaa
kuus
nollaa,
oot
tuhat
kertaa
tonni/
По
тебе
сохнут
миллионы,
ты
в
тысячу
раз
ценнее.
Oot
sitä
mitä
muut
ei
oo/
Ты
то,
чего
нет
у
других,
Täys
milli,
sä
muut
peittoot/
Целый
миллион,
ты
затмеваешь
всех.
Sä
oot
kaikkee
muuta
ku
normi/
Ты
совсем
не
такая,
как
все,
Sun
peräs
kuolaa
kuus
nollaa,
oot
tuhat
kertaa
tonni/
По
тебе
сохнут
миллионы,
ты
в
тысячу
раз
ценнее.
Oon
sitä
mitä
muut
ei
oo/
Ты
то,
чего
нет
у
других,
Eli
kaksistaan
tääl
ei
puutteit
oo/
Поэтому
вдвоем
у
нас
не
будет
недостатка
ни
в
чем.
Ja
sä
loistat
ku
miljoona
taalaa/
Ты
сияешь,
как
миллион
долларов,
Niin
kuuma,
sust
irtoaa
laavaa/
Такая
горячая,
что
от
тебя
исходит
лава.
Niin
kumiljoona
taalaa/
Будто
миллион
долларов.
Ei
oo
täällä
mulle
muita,
jotka
kiinnostaa/
Здесь
нет
никого,
кто
бы
меня
интересовал,
Shine
on
baby,
sä
loistat
niin
ku
oisit
taaloja
miljoona/
Сияй,
детка,
ты
сверкаешь,
словно
миллион
долларов.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mikke Juhani Neuvonen, Harri Antero Arhio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.