Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ніч
моя
безсонна
Ночь
моя
бессонная
Ніч
така
нескромна
Ночь
такая
нескромная
Як
за
стіною
Как
за
стеной
Спить
зі
мною
Спит
со
мной
Слабість
моя
Слабость
моя
Ніч
моя
безсонна
Ночь
моя
бессонная
Ніч
така
нескромна
Ночь
такая
нескромная
Мрію
про
мир
та
спокій
під
покровом
ночі
Мечтаю
о
мире
и
покое
под
покровом
ночи
Ховаюсь
від
думок,
що
тягнуть
мене
вниз
Скрываюсь
от
мыслей,
что
тянут
меня
вниз
Боже,
дай
мені
сил
розплющити
ті
очі
Боже,
дай
мне
сил
открыть
эти
глаза
Що
кожен
день
бачать
насилля
й
море
сліз
Что
каждый
день
видят
насилие
и
море
слез
Зірки
загублені
так
само
як
ми
Звезды
затеряны
так
же,
как
и
мы
Я
бачив
це
власними
очами
Я
видел
это
своими
глазами
Нехай
це
залишиться
між
нами
Пусть
это
останется
между
нами
Пісні
звучать
інакше
ночами
Песни
звучат
иначе
ночами
Ніч
моя
безсонна
Ночь
моя
бессонная
Ніч
така
нескромна
Ночь
такая
нескромная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demchenko, Yevhen Demchenko
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.