Paroles et traduction DEMIAN - Cassette
너의
말
처음
내게
지은
네
표정
Your
words,
your
expression,
the
first
you
gave
me,
아마
내가
널
몰랐던
것
같아
Perhaps
it's
because
I
didn't
know
you
오
난
오
난
어쩐지
잘
알겠어
Oh,
I
know,
I
know,
somehow
I
understand,
조심히
시선을
따라가
Carefully
follow
my
gaze,
네
눈이
머물렀던
곳과
The
place
your
eyes
lingered,
주황빛
해
지던
기억
And
the
memory
of
the
orange
sunset,
숨죽여
하던
포옹까지
To
the
embrace
we
held
in
hushed
tones,
우리
핏줄마다
마치
귀가
달린
것
같던
Our
veins,
as
if
they
had
ears,
내
말
많은
기억
기억이
눈치
없게
보채
널
많이
My
talkative
memories,
they
nag
me
relentlessly,
우리
입술
장난
또
손깍지
넌
돌릴
수
있잖아
Our
playful
lips,
and
the
intertwining
of
our
fingers,
I
can
turn
you
around
again,
수많은
기억
기억이
눈치
없게
어젠
널
많이
Countless
memories,
they
nag
me
relentlessly,
yesterday
I
조심히
시선을
따라가
Carefully
follow
my
gaze,
네
눈이
머물렀던
곳과
The
place
your
eyes
lingered,
주황빛
해
지던
기억
And
the
memory
of
the
orange
sunset,
숨죽여
하던
포옹까지
To
the
embrace
we
held
in
hushed
tones,
우리
핏줄마다
마치
귀가
달린
것
같던
Our
veins,
as
if
they
had
ears,
내
말
많은
기억
기억이
눈치
없게
보채
널
많이
My
talkative
memories,
they
nag
me
relentlessly,
우리
입술
장난
또
손깍지
넌
돌릴
수
있잖아
Our
playful
lips,
and
the
intertwining
of
our
fingers,
I
can
turn
you
around
again,
수많은
기억
기억이
눈치
없게
어젠
널
많이
Countless
memories,
they
nag
me
relentlessly,
yesterday
I
I
draw
you
in
orange
I
draw
you
in
orange
Play
me
once
again
Play
me
once
again
Pause
no
matter
what
Pause
no
matter
what
Forget
so
that
we
can
start
from
our
dawn
Forget
so
that
we
can
start
from
our
dawn
You
left
like
we're
strangers
You
left
like
we're
strangers
Gave
it
up
too
fast
Gave
it
up
too
fast
So
I
had
to
make
it
slow
So
I
had
to
make
it
slow
핏줄마다
마치
귀가
달린
것
같던
Our
veins,
as
if
they
had
ears,
내
말
많은
기억
기억이
눈치
없게
보채
널
많이
My
talkative
memories,
they
nag
me
relentlessly,
우리
입술
장난
또
손깍지
넌
돌릴
수
있잖아
Our
playful
lips,
and
the
intertwining
of
our
fingers,
I
can
turn
you
around
again,
수많은
기억이
눈치
없게
어젠
널
많이
Countless
memories,
they
nag
me
relentlessly,
yesterday
I
(우리
입술
장난
또
손깍지
넌
돌릴
수
있잖아)
(Our
playful
lips,
and
the
intertwining
of
our
fingers,
I
can
turn
you
around
again)
(Play
me
once
again)
(Play
me
once
again)
(Pause
no
matter
what)
(Pause
no
matter
what)
(Forget
so
that
we
can
start
from
our
dawn)
(Forget
so
that
we
can
start
from
our
dawn)
(우리
입술
장난
또
손깍지
넌
돌릴
수
있잖아)
(Our
playful
lips,
and
the
intertwining
of
our
fingers,
I
can
turn
you
around
again)
You
left
like
we're
strangers
You
left
like
we're
strangers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demian, Sesåme
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.